glencore
- 网络嘉能可;嘉能可国际
-
Standard life also owns a 0.3 per cent stake in Glencore .
标准人寿也持有嘉能可0.3%的股份。
-
Glencore believes it would be able to return with a fresh offer later .
嘉能可相信,以后它能够以一个新的要约重新实施收购。
-
Glencore has not yet reported full-year production data .
嘉能可(Glencore)尚未公布全年产量数据。
-
Glencore was one of the 16 parties fined in the EU case .
在欧盟的这件案子中,嘉能可是遭到罚款的16家公司之一。
-
But the higher figure also reflects the fact that Glencore does speculate in the market from time to time .
但较高的风险偏好也反映出,嘉能可的确不时在市场中进行投机活动。
-
Glencore expects to price its IPO around May 19 , becoming a public company a few days later .
嘉能可预计将在5月19日前后确定其ipo发行价格,并于其后数日上市。
-
CIF will also have the option to sell its share of iron ore to Glencore .
CIF还有权将归于自己的那部分铁矿石出售给嘉能可。
-
Xstrata spiked 9.9 per cent , while Glencore rose 6.9 per cent .
斯特拉塔股价上涨了9.9%,而嘉能可股价上涨了6.9%。
-
Glencore stopped supply in late 2009 , breaking a relationship with Iran of more than three decades .
嘉能可于2009年末停止供应,中断了与伊朗30多年的关系。
-
Glencore , however , saw that plant as critical for its businesses , according to people familiar with the situation .
而知情人士透露,嘉能可认为该冶炼厂对于其业务极为重要。
-
He has , however , promised not to sell a single share while he works for Glencore .
不过,他已经作出承诺,在为嘉能可效力期间,不会出售任何公司股票。
-
Instead , combining Xstrata and Glencore creates the first mega vertically integrated commodities business .
实际上,斯特拉塔和嘉能可进行合并,将缔造出第一家庞大的垂直整合型大宗商品交易企业。
-
Hong Kong-listed Glencore shares jumped 5.5 per cent to HK $ 53.45 .
在香港上市的嘉能可股票大涨5.5%,收于53.45港元。
-
Glencore added another worry this week , when it revealed its share in a number of raw materials markets .
嘉能可上周披露了自己在一些原材料市场中占据的市场份额,这些数字又让人们多了一层担忧。
-
Glencore said on Sunday its overall positions in grains had mixed " outcomes " in 2010 .
嘉能可周日表示,从整体上看,其2010年谷物头寸的“结局”喜忧参半。
-
But Glencore shareholders have to believe it if their company pursues this merger at current share prices .
但如果公司寻求在当前股价水平上实现合并的话,嘉能可的股东必须相信这一点。
-
Glencore and the cornerstone investors declined to comment .
嘉能可以及基础投资者均拒绝置评。
-
Glencore dwarfs its rivals in terms of size and the number of raw materials it trades .
在规模和交易的原材料种类方面,嘉能可的竞争对手都相形见绌。
-
Glencore also has extensive direct interests in mining companies including a 35 per cent of the London-listed Xstrata .
嘉能可还在矿业企业中持有大量直接股权,包括在伦敦上市公司xstrata所持35%股权。
-
Glencore is unwilling to build projects and most other miners are trying to find lower-cost development routes .
嘉能可不愿建设矿场,其他矿企则大多在努力寻找低成本的开发途径。
-
Glencore and Gunvor also see little upside for prices in early 2010 , said people familiar with their trading views .
知情人士表示,嘉能可和贡沃尔也认为,在2010年初,价格上涨概率不大。
-
The higher risk-taking by Glencore is partly explained by the physical nature of its business , which makes price hedging difficult .
嘉能可风险偏好较高的原因之一是,它从事实货交易,从而难以进行价格对冲。
-
Until now , however , Glencore has rarely made public statements of its views on the direction of commodity prices and demand .
但迄今为止,嘉能可很少在公开声明中提及其对大宗商品价格和需求走向的看法。
-
Glencore and Xstrata played down the revolt and said they were confident of winning investor support .
嘉能可和斯特拉塔着力淡化了反对意见,表示有信心赢得投资者的支持。
-
This is not just a story about loose US monetary policy , or the rise of large commodity businesses such as Glencore .
这不仅仅是一个有关美国宽松货币政策或嘉能可(glencore)等大型大宗商品企业崛起的故事。
-
South Africa could oppose any combination that cuts jobs . Glencore has a 35 per cent stake in Xstrata .
南非可能会反对任何减少工作岗位的合并,而嘉能可持有斯特拉塔35%的股份。
-
Would Mr glasenberg be pursuing the deal if Glencore did not already own 34 per cent of Xstrata ?
若不是嘉能可已拥有斯特拉塔34%的股份,格拉森伯格还会致力于促成合并交易吗?
-
Merger activity in the coal sector has been booming for two years , absent the monster Glencore / Xstrata deal .
这两年来,煤炭行业的合并活动一直颇为活跃,这还不包括斯特拉塔(xstrata)与嘉能可(glencore)规模庞大的合并交易。
-
" As economic growth resumes , the outlook for most commodity markets is continuing to improve , " Glencore said in a statement .
“随着经济恢复增长,多数大宗商品市场的前景继续好转,”嘉能可在一份声明中表示。
-
Investors need to ask much tougher questions about how the business models behind the Glencore - Xstrata merger fit with climate change targets .
投资者必须提出更加苛刻的问题:嘉能可与超达合并案背后的商业模式是否吻合气候变化目标?