fizzing

美 [ˈfɪzɪŋ]英 [ˈfɪzɪŋ]
  • v.起泡发嘶嘶声
  • adj.嘶嘶冒气泡的
  • fizz的现在分词
fizzingfizzing

fizzing

频次

  • 1
    VERB 嘶嘶地冒泡;发出嘶嘶声
    If a drink fizzes, it produces lots of little bubbles of gas and makes a sound like a long 's'.

    After a while their mother was back, holding a tray of glasses that fizzed.

    过了一会儿他们的母亲回来了,用托盘端着一杯杯嘶嘶冒泡的饮料。

  • 2
    VERB (引擎等)发出长长的嘶声,嘶嘶地响
    If something such as an engine fizzes, it makes a sound like a long 's'.

    When I started the engine it sparked, fizzed and went dead.

    我刚发动引擎时,引擎冒出火星,发出长长的嘶声,然后就熄火了。

  • 3
    N-UNCOUNT 趣味;激情;活力
    If you say that someone puts fizz into something, you mean that they make it more interesting or exciting.

    A Brazilian public relations firm has brought some fizz into his campaign.

    一家巴西公关公司给他的竞选活动带来了些许活力。

  • 4
    N-UNCOUNT 香槟;起泡沫的葡萄酒
    Champagne or sparkling wine is sometimes called fizz .

    ...a bottle of fizz.

    一瓶香槟

adj

1
hissing and bubbling
Synonym: fizzy

数据来源:WordNet

  1. Share prices are fizzing .

    股价活力十足。

  2. Champagne was fizzing in the glass .

    杯里的香槟酒嘶嘶地冒泡。

  3. This time , fizzing would indicate acid in the soil .

    这一次,嘶嘶声则表明了土壤是酸性的。

  4. A very different kind of struggle is , shall we say , fizzing in China .

    可以说,这是一场与众不同的斗争。

  5. Finally , a fizzing home market reduces the temptation for big overseas expansion .

    最终,炙热的本土市场降低了大举海外扩张的吸引力。

  6. This combination of challenges and opportunities is producing a fizzing cocktail of creativity .

    机遇和挑战并存产生了无限的创造力。

  7. Everyone at the wedding was struck by the fizzing sexual energy between the happy couple .

    婚礼的每个人都被这快乐的一对的性力量震惊了。

  8. Enjoy fizzing about being charming , contacts you make now come in very handy later on .

    享受自己迷人的状态,你现在接触到的在将来会非常有用。

  9. A couple of hours later , I interviewed a politician who was fizzing with excitement about a popular social science book .

    几小时之后,我采访了一位对一本此类专著激动不已的政界人士。

  10. The battle between Pepsi and famed investor Nelson Peltz is fizzing over .

    百事(Pepsi)与知名投资人纳尔逊·佩尔茨之间的战争正在迫近。

  11. Dream vacation.Think tropical islands , beautiful sandy beaches , fresh salty breezes , and soft fizzing waves . It 's all about getting away from work and experiencing something different .

    梦幻假期,想像着热带岛屿,美丽的沙滩,新鲜带味的微风,还有发出柔和嘶嘶声的海浪。全都象征着远离工作并体验一些不同的感受。