feelings of guilt
- 内疚感
-
You work in order to reduce feelings of guilt , anxiety , helplessness and depression .
你为了减少内疚感、焦虑感、无助感和抑郁感而工作。
-
Nightmares , insomnia , feelings of guilt related with Vietnam War torment veterans and bring endless pain to their families , which is also a common theme in Vietnam veterans ' literary works .
与越战相关的噩梦、失眠症、内疚感等折磨着归国回来的老兵,也给他们的家庭带来无尽的痛苦。这也成为越战老兵的文学作品中常见的主题。
-
She had feelings of guilt about leaving her children and going to work .
她因离开自己的孩子去工作而感到内疚。
-
She was overwhelmed by feelings of guilt .
她感到愧疚难当。
-
Feelings of guilt seared him .
他深感内疚。
-
Some cancer patients experience strong feelings of guilt .
一些癌症病人懊悔不已。
-
The birth of my second daughter has finally exorcised these feelings of guilt .
二女儿的出生最终消除了我的负罪感。
-
Parents often experience deep feelings of guilt if their children fail .
如果孩子们失败了,父母们常常会深感内疚。
-
They had no problems of conscience , no feelings of guilt .
他们没有愧对良心的问题,设有负疚感。
-
Even more surprising is the way we quench our feelings of guilt .
更让人吃惊的是我们抑制愧疚感的方式。
-
At times , it can instill feelings of guilt .
有时,它会让人产生负罪感。
-
Impelled by feelings of guilt , John wrote to apologize .
约翰有感愧疚,于是写信道歉。
-
Racked by feelings of guilt because he had not done enough to help his sick friend
因朋友生病未尽力帮助而内疚
-
We are always filled with feelings of guilt , feelings of shame , with many worries .
我们总是充满了犯罪感,羞耻感,忧虑重重。
-
Try not to wallow in feelings of guilt .
不要让自己沉浸在愧疚的深渊里。
-
Idealism was sharpened by feelings of guilt over earlier ethical lapses .
对之前背弃道德的悔恨感加深了理想主义。
-
He 's suffering from overpowering feelings of guilt .
强烈的负罪感正折磨着他。
-
A mood of angry frustration , followed by feelings of guilt , burned away at the soldiers'heart .
一种愤恨而又沮丧的情绪在士兵们的心里燃烧,随即他们又感到内疚。
-
Feelings of guilt gnawed away at the soldiers'heart , corroding the armor of his soul .
有一种犯罪的感觉在咬噬着士兵的心灵。
-
The longer she wallows in feelings of guilt the harder it will be for her to make a fresh start .
她越是长期不能摆脱有罪的感觉,就越难以重新做人。
-
feelings of guilt , worthlessness and / or helplessness ;
有负罪感,否定自我的价值;
-
However , they did mention feelings of guilt and regret for having hurt their children and ex-spouses only to find themselves experiencing similar feelings in the new relationship .
但是,她们还是提到了内疚的感觉,懊悔自己伤害了自己的孩子们和前夫,但现在发现自己在这次新的婚姻里的感觉和以前的是一样的。
-
Those not so easily forgiven were less likely to repeat their behavior , due to a loved one 's criticism and the feelings of guilt and loneliness they experienced .
如果伴侣不轻易原谅,爱人的批评,以及他们内心的的愧疚和孤独,会让过错方重犯错误的几率大大降低。
-
The pleasure lasts a minute , but then feelings of guilt , loss of control , and other negative consequences just deepen the lousiness of the day .
愉悦心情持续很短,可是罪恶感、失去控制、及别的消极后果只会让那一天更糟。
-
Symptoms of depression include persistent sadness , loss of interest in normal activities , feelings of guilt or hopelessness , tiredness , restlessness and changes in appetite .
抑郁症的具体症状包括持续不退的悲伤情绪,对日常活动丧失兴趣,经常产生负罪感、无望感、疲劳感或紧张感,以及食欲改变等。
-
Alma now becomes almost hysterical , trying to project her own feelings of guilt and anguish on toElisabet , urging her wildly to speak .
于是,艾玛变得歇斯底里,并将罪责和愤怒都发在伊丽莎白身上,以刺激她开口讲话。
-
I was faced with a similar situation I was offered an attractive job but allowed myself to be talked into staying by my boss , who played on my feelings of guilt .
我遇到过同样的情形:当时我有一个很诱人的工作机会,但在老板的劝说下,我留在了公司他利用了我的内疚心理。
-
The newspapers had been tracking how the little girl had been treated by psychologists for weeks afterward to ward off feelings of guilt and unworthiness that often haunt survivors .
报纸用几个星期的时间追踪报道了事后心理医生对她的治疗。治疗的目的是驱除常常困扰幸存者的负罪感和自贱感。
-
But he told her that when he woke up in the mornings he was flooded with feelings of guilt ," realising that he was breaking every rule in the book " .
但他告诉她,早晨醒来时他会被内疚的感觉淹没,“意识到自己正在破坏书中的每条戒律”。
-
If " Au Revoir " is very personal to him , this may be because as an adult he has felt stricken by the recognition that he wasn 't stricken then , and it may involve his feelings of guilt over his own family 's safety and prosperity-everything that the film barely touches on .
如果说他自认《再见》一片极富于自传色彩,那也许是因为他成年后认识到当年未感痛心,因而一直深感痛心,其中也许还夹有他自己的家庭当年安富尊荣因而每每内疚于心——这一切在影片中倒是甚少触及。