Coumadin

  • 网络香豆素;华法林;抗凝血剂;可迈丁;华法林钠
CoumadinCoumadin
  1. But if they 're also taking the widely prescribed drug Coumadin , they 're at risk .

    但是,倘若他们同时服用经常开出的处方药香豆定,那就危险了。

  2. Mixing alcohol with blood thinners like Coumadin can be particularly dangerous , causing bleeding .

    酒精和可密定(Coumadin)等抗凝血药物混合尤其危险,会导致出血。

  3. Prothrombin time and International Normalized Ratio should be carefully monitored in patients concurrently administered ISTODAX and Coumadin derivatives .

    凝血酶原时间和国际标准化比值应仔细监测患者同时管理ISTODAX和香豆衍生物。

  4. There are anecdotal reports from people who take Coumadin and Warfarin to reduce clotting problems that they feel cold while on the medication .

    据一些轶事报道,服用香豆素和华法林抗凝剂来减少血栓问题的人在进行药物治疗时会感到寒冷。

  5. In addition we expect the coumadin , this drug is much more efficacious in preventing thrombosis in patients with atrial fibrillation and it has significantly less side effects .

    此外,香豆素类药物可以更有效的预防房颤患者的血栓事件,同时可以显著降低其不良反应。

  6. Pregnancy : Coumadin is contraindicated in women who are or may become pregnat because the drug basses through the placental barrier and may cause fatal hemorrhage to the felus in utero .

    妊娠期禁用:香豆定禁用于孕妇,或可能已怀孕的妇女,因为本品可能穿过胎盘屏障,引起子宫内胚胎致命的出血。

  7. Precautions : the herb should not be taken by people who are hypersensitive to salicylates ( aspirin ) . Those who take warfarin ( Coumadin ) or any blood-thinning medications should not use Wintergreen .

    注意事项:对水杨酸(阿斯匹灵)敏感及正服用薄血药的人士不应食用。