粗放型经济

  • 网络extensive economy
粗放型经济粗放型经济
  1. 论粗放型经济增长方式及其转换

    The Growth Mode of Extensive Economy and Its Transformation

  2. 如果按照传统“三高”的粗放型经济增长模式,我国的资源供给远远不足以支撑经济的高速增长。

    According to the traditional " Three High " extensive economy growth mode , the resources available are far from adequate to support the rapid economy growth .

  3. 浅谈粗放型经济增长方式的转变

    Talking about the Transformation of the Extensive Economic Growth Mode

  4. 粗放型经济转变为集约型经济

    Transform the extensive economic mode into intensive one ; into an intensive one

  5. 中国长期以来的粗放型经济增长方式是造成资源不足与浪费并存的最根本原因。

    The expansive economic growth model is the biggest enemy of protecting natural resource .

  6. 粗放型经济发展方式在过去三十年中有其存在的合理性和必要性。

    Extension economic development way has its existence rationality and the necessity in the past 30 years .

  7. 粗放型经济增长方式使西部地区生态环境日益恶化。

    It 's the rough fashion of economic growth that made the West area 's ecology surrounding gets worse .

  8. 但经济的高速增长,尤其是高耗能的粗放型经济增长方式,必然导致能源的大量消耗。

    However , rapid economic growth , especially in extensive economic growth will inevitably lead to high energy consumption .

  9. 1994年以前,我国中央银行实行的是由粗放型经济增长方式而形成的随机性货币政策,在调控方式的选择上,主要采取直接调控的形式。

    Before 1994 , the central bank of China carried out random monetary policy formed by extensive economic development .

  10. 但是,粗放型经济增长方式在推动经济发展的同时也对环境造成较大的压力。

    However , the extensive mode of economic growth while promoting economic development on the environment cause greater pressure .

  11. 东北地区粗放型经济增长过程中导致了资源的大量消耗和环境的污染。

    It has caused natural resources exhausting and environmental polluting in the process of extensive economic growth in Northeast Area .

  12. 粗放型经济发展方式尚未根本改变,经济增长的资源环境代价过大。

    Extensive economic development mode remains unchanged in nature and the resource and environment expenses for economic growth is too costly .

  13. 在这样的背景下只有改变原来的粗放型经济增长方式,发展低碳经济。

    In this context , low carbon economy is an inevitable choice for China instead of the extensive mode of economic growth .

  14. 除此之外,我国三大产业内部结构失调,区域产业结构不合理,粗放型经济增长方式尚未完全改变。

    In addition , there is imbalance between Chinese three industries , irrational regional industrial structure and extensive mode of economic growth .

  15. 土地资源低效利用,水资源短缺、环境污染等问题都成为粗放型经济增长带来的警示与惩罚,同时也表明目前中国的城市综合承载能力将面对快速城市化所带来的种种挑战。

    The land resources inefficient utilization , water shortage and pollution problems have taken the warning and punishment to the economic growth .

  16. 其粗放型经济增长方式尚未根本转变,高投入、高消耗、高排放、高污染问题十分突出。

    The extensive mode of economic growth , characterized by high-input , high-consumption , high-emission and high-pollution , has not yet been fundamentally transformed .

  17. 当前,我国经济增长过程中生产性服务业的贡献比较低,反映出了我国粗放型经济增长的特征。

    At present , producer service industries contribute less to China 's economy growth , which reflects the characteristic of an extensive economic growth .

  18. 这固然与我国人均资源量有关,但更主要的是由于粗放型经济增长模式所致。

    The problem may have resulted from the big population of China , but a more important factor is because of extensive economic growth model .

  19. 然而,在工业化与经济增长的共同发展时,人们发现以传统的粗放型经济增长方式对自然资源和环境造成极大的破坏。

    However , The simultaneous develop of both industrialization and economic growth . People found that Traditional economic growth will make much damage to the environment .

  20. 过去我国一直采取粗放型经济发展模式,耗费了大量的资源和能源,对环境造成很大的破坏。

    In the past , our country has been taken extensive economic development mode , it taken a lot of natural resources and caused great environment destruction .

  21. 他们大多从整个国家的层面上考虑,在体制和效率机制改进上实现粗放型经济向集约型经济转变。

    Most of them are in consideration from the whole country level , realize the transit of extensive economy to intensive economy in the system and the efficiency .

  22. 山西是一个资源大省,传统的粗放型经济增长模式给这个环境承载力本来就有限的区域造成了严重的环境污染和生态破坏。

    Shanxi is rich in natural resources . The model of traditional rough and loose type economic growth bring serious environmental pollution and ecological damage to the province .

  23. 但是,由于受计划经济体制的影响,传统产业的发展往往忽视效率和质量,长期走的是粗放型经济增长道路。

    However , because controlled by planned economic system in the last years , traditional industries often ignore the efficiency and quality and expand in an extensive way .

  24. 要保持持续的经济增长,需要从粗放型经济增长转变为集约型经济增长,需要经济增长质量的提高。

    In order to keep China 's economic growth sustainable , it is necessary to improve the quality of economic growth and transform from extensive growth to intensive growth .

  25. 文章简要阐述了中国环境政策的发展及其局限性,探讨了中国以往粗放型经济发展模式对环境的损害,以及这种经济发展模式对环境政策形成的制约机制。

    This paper chiefly demonstrates the development and limitation of China 's environmental policy , analyzes the influence of China 's extensive growth style on environment and environmental policy .

  26. 但是,我国现在的大多数产业还都是粗放型经济形式,这样的发展模式已经极大地制约了我国进一步的高速发展。

    However , most of existing industry forms in china belong to extensive industry-based economy . This model of development has been greatly restricted the speed of Chinese further development .

  27. 2005年,再次将推进我国粗放型经济增长方式的转变列为十一五时期我国经济发展面临最严峻的挑战和最紧迫的任务。

    In 2005 , It push forward the economic growth style transition as the most difficult rigorous challenge and the most urgent missions again in the Process of Eleventh Five-Plan .

  28. 我国现阶段的经济增长处于“过程末端治理”模式,有的地区还处于传统模式或处于粗放型经济过渡到集约型经济阶段。

    The current pattern of economic growth in China is one of " end-of-pipe treatment ", with traditional pattern or transitional stage from extensive economy to intensive economy in certain areas .

  29. 面对自然资源日益枯竭,环境污染严重,人们开始探索新的经济增长模式以期改变传统的粗放型经济。

    Because of the run - down of natural resources and environmental pollution , human have to explore a new model of economic growth in order to change traditional extensive economy .

  30. 我国目前正处于二元经济向一元经济转变、计划经济向市场经济转变、粗放型经济增长方式向集约型经济增长方式转变的历史性变革时期。

    At present , China is being in the period of historic transitions , from unitary economy to dualistic economy , from planned economy to market economy and from to economical economy .