大贵族
- 网络noblesse;magnates
-
不过我们可以找一个大贵族的庄园。
But we could find the hall of some great lord .
-
“贝尼代托已变成一个大贵族的儿子了。”
" Benedetto has become the son of a great lord . "
-
“他怎么能变成一个大贵族的儿子的呢?”
" How can he be the son of a great lord ?"
-
我把你嫁给一个大贵族的儿子。
I have married you to a great lords son .
-
你以为自己是大贵族的私生子,就觉得特别难受?
You think you had it hard , being a high lord 's bastard ?
-
因此,在改革的整个过程中,始终存在着自由派活动家追求社会原则和沙皇、大贵族维护国家原则两种改革倾向的斗争。
Therefore , during the whole process , decentralism liberals pursued and centralism tsar and big aristocrats maintained were intermingled .
-
爵爷,朝廷里有势力的大贵族之一,在巴黎城里他的大邸宅中举行半月一次的招待会。
Monseigneur , one of the great lords in power at the court , held his fortnightly reception in his grand hotel in Paris .
-
在封建体制中,骑士作为大贵族的附庸,封建义务决定他必须向之效忠;
In the feudal system , the knight took the big aristocrat 's dependency , the feudal duty decided he must give loyalty to it ;
-
它虽然是一次资产阶级的宗教革命,然而大贵族在运动中决定性的领导地位是其特征。
Though , the " Protestant Republic " in France was a bourgeois religious revolution , the great nobles played a decisive role in its leadership .
-
其次,西班牙保留了大量的封建残余,国家主要代表的是大贵族和天主教会僧侣阶层的利益,政治结构比较僵化、原始。
Secondly , Spain retained a large number of feudal remnants and represented the benefits of the big nobles and Catholic priests , political structure was relatively rigid and primitive .
-
这幢大厦本属于一个大贵族,他原先住在这儿,是避难时穿上他家厨师的衣服越过边界逃掉的。
The house belonged to a great nobleman who had lived in it until he made a flight from the troubles , in his own cook 's dress , and got across the borders .
-
军区制的瓦解、小农经济的破产、大贵族势力的不断膨胀、塞尔柱突厥人的入侵以及这一时期内政的混乱都导致了这个帝国的衰亡。
The disintegration of the Military Area , the bankruptcy of the small-scale peasant economy , the constant inflation of the great noblemen 's force , the confusion of internal affairs during this period caused the decline of this great empire .
-
终身贵族制的建立大大地加速了贵族院的议事进程。
The institution of life peerages has quickened proceedings in the house of Lords considerably .
-
英国阶级制度一大特点是:贵族头衔仍然可以继承。
One of the distinctive features about the British class system is that aristocratic titles can still be inherited .