首页 / 词典 / good

viber

  • 网络智能手机;免费电话;免费网路电话;通话者;怀贝
viberviber
  1. Viber has many of the same text options as the others , but focuses on audio calling .

    Viber拥有与其他应用程序相同的很多文本信息发送选项,但更侧重于视频通话功能。

  2. Some argue that Viber is better suited to the task than the real McCoy .

    有些人甚至认为Viber在通讯上比Skype表现得更出色。

  3. Until I found Viber .

    直到我发现了Viber。

  4. That may not be the case in other countries , but there , people are already using messaging apps like WhatsApp , Viber , and Skype .

    虽然其他国家的情况可能与美国不同,但目前市场上已经有WhatsApp、Viber和Skyper等短信应用。

  5. As smart as Viber is , it needs a user-interface makeover before it can compete with WhatsApp .

    即便拥有强大的功能,但Viber也需要重塑其用户界面才能与WhatsApp相抗衡。

  6. Like Skype , if both users are on Viber , you can make audio calls over Wi-Fi or a data connection . Sound quality was good , though there was an echo on some calls .

    和Skype相同,如果双方用户都登录了Viber,你就能通过Wi-Fi或者其他数据连接方式进行视频通话了。

  7. Silicon Valley 's Facebook and Tokyo 's Rakuten have acquired WhatsApp and Viber , respectively , allowing the acquired companies to focus on developing new products and expanding their user base without having to worry about funds .

    比如硅谷的Facebook和东京的乐天公司(Rakuten)分别收购了WhatsApp和Viber,使这些被收购的公司可以不必担心资金问题,专心研发新产品,扩展他们的用户群。

  8. I set out on a journey with friends and family to test four services : WhatsApp , which gained fame for Facebook 's $ 19 billion acquisition of it , along with Kik , WeChat and Viber .

    我发动我的朋友和家人对以下四种应用服务进行了测试:WhatsApp、Kik、微信(WeChat)和Viber,其中WhatsApp以Facebook对其斥资190亿美元的收购获得了外界的关注。

  9. Viber , founded by four Israeli partners and acquired earlier this year for $ 900 million , is particularly interesting because it is considered to be a clone of Skype MSFT - 0.04 % , the popular Microsoft-owned communications software .

    Viber是一款由四名以色列合伙人创办的聊天应用,今年早些时候以9亿美元的价格被日本乐天公司收购。Viber的有趣之处在于,很多人认为它是微软(Microsoft)热门通讯软件Skype的克隆版。

  10. Companies like Kik , Viber and Tango have sought to ride the wave of popularity that propelled WhatsApp to a $ 21.8 billion sale to Facebook and buoyed the valuation of Snapchat to $ 15 billion .

    在最近一波互联网热潮中,WhatsApp以218亿美元价格被Facebook收购,Snapchat的估值被推高到150亿美元,Kik、Viber和Tango等公司也试图借机实现飞跃。