valentino

  • n.华伦天奴(品牌名);〈意〉瓦伦蒂诺(姓氏)
valentinovalentino
  1. Valentino is keen to see celebrities parading his clothes at big occasions .

    瓦伦蒂诺喜欢看名人在重大场合展示他设计的服装。

  2. Virtually every woman in the ' 20s swooned over Valentino

    在20年代,几乎每位女性都痴迷于华伦天奴这个品牌。

  3. Valentino was virtually deified by legions of female fans .

    瓦伦蒂诺几乎被众多的女性崇拜者奉若神明。

  4. Isn 't Valentino still alive , and working ?

    瓦伦蒂诺不是还活着,而且还在工作吗?

  5. Yes Valentino blouses , summer houses , cash , check !

    是的华伦天奴上衣,避暑别墅,现金,结帐!

  6. In the beginning I felt like I was married to Roberto Valentino !

    起初,我感觉我嫁给了RobertoValentino。

  7. But the money generated by the Valentino disposal will not be returned to investors .

    但是出售华伦天奴所获得的收入并不会返回到投资人手中。

  8. Even the funeral of silent film star Rudolph Valentino in New York in 1926 drew 40000 fans .

    甚至1926年在纽约为无声电影明星鲁道夫•瓦伦蒂诺举办的葬礼也只有4万名粉丝前往。

  9. But Valentino also said he wanted to refocus on day wear , an area that had got lost in couture .

    不过,瓦伦蒂诺也表示,他希望重新关注日装领域,这个领域已经在高级定制时装中迷失了。

  10. Actually , there is a song called " Studying "; Valentino really likes the song because it represents our voice .

    我们的专辑有一首歌叫《学着》,包小柏非常喜欢它,因为它展现了我们两个人的声音。

  11. Hazel : My mother 's Valentino was stolen . -

    steal:偷盗我妈妈的Valentino被偷了。

  12. Hathaway wore a stunning custom , off the shoulder gown designed by Valentino for her big day .

    在这样的大日子,安妮·海瑟薇身着一件瓦伦蒂诺设计的露肩婚纱礼服,非常美丽动人。

  13. I was working on a vintage valentino .

    我在熨一件老式的华伦天奴。

  14. Designers from Giorgio Armani to Valentino opened their doors and listened to my pitch .

    阿玛尼(GiorgioArmani)以及华伦天奴(Valentino)等时尚巨擎的设计师欢迎我,倾听我的宏伟蓝图。

  15. Rudolph Valentino was the matinee idol of his day .

    鲁道夫瓦伦蒂诺是他那个时代使女性倾倒的男明星。

  16. Fashion experts agreed that Aniston 's metallic Valentino gown easily outshone Jolie 's dreary black dress .

    时尚专家也认为,安妮斯顿的华伦天奴金属丝线礼服明显胜过茱丽沉闷的黑长裙。

  17. Rudolph Valentino , the Hollywood film star began his career as a professional tango partner in American tea-rooms .

    美国好莱坞电影明星鲁道大·沃伦丁罗作为职业探戈舞伴在美国茶馆开始了他的艺术生涯。

  18. And sandwiched in the middle : a 45th Anniversary tribute to Valentino last weekend in Rome .

    而夹在中间的是:上周末在罗马的瓦伦蒂诺(valentino)45周年庆典。

  19. Dickens World of VALENTINO

    瓦伦蒂诺的世界

  20. Valentino Rossi is the victim of a bizarre fabric-related incident .

    瓦伦蒂诺·罗西成为了一起离奇的“窗帘布门”事件受害者。

  21. Valentino 's Subzero Couture collection currently offers a tailored wool coat that hides a thin goose-down lining .

    华伦天奴(Valentino)当季销售的SubzeroCouture系列中有一款定制的羊毛大衣,里面藏了一层薄薄的鹅绒衬里。

  22. Safe Bet : This strapless beaded Valentino dress has a classic look that suits Hathaway 's sophisticated persona .

    安全预测:这款Valentino(华伦天奴)蕾丝抹胸礼服十分经典,与海瑟薇精明的外表十分匹配。

  23. Anne Hathaway wore this Valentino FW2006 dress to the The Devil Wears Prada NYC Premiere .

    安妮·海瑟薇出现在《穿普拉达的女魔头》首映式现场,她的礼服来自Valentino的2006年秋冬系列。

  24. Both Valentino and Watanabe were castigated for not using enough models of color , and the former was also taken to task for the of its show notes .

    华伦天奴和渡边淳弥都被批评没有采用更多的非白人模特,还有人批评华伦天奴的走秀说明写得太幼稚。

  25. Valentino says : What you need for couture is experience , and the fashion industry has to decide whether they want to create a space that lets people get that experience .

    瓦伦蒂诺说:高级定制时装需要的是经验,时装业必须决定,自己是否愿意创造一个空间,让人们获得这种经验。

  26. Safe Bet : This one-shoulder ruffled nude Valentino gown personifies Kidman 's ethereal yet glamorous style .

    安全预测:这款Valentino(华伦天奴)单肩半裸褶皱边礼服,使基德曼成为优雅和美丽的化身。

  27. Stores are stocked with furry bags from Valentino , Burberry , and Fendi .

    从华伦天奴(Valentino)、博柏利(Burberry)到芬迪(Fendi)众多品牌都推出了皮草手袋。

  28. At the 2010 Costume Institute gala , Hathaway glowed in a strapless nude glittering Valentino dress .

    2010年的时装学院庆典,安妮·海瑟薇穿着一件Valentino的裸色无肩带亮片礼服,大放异彩。

  29. From vintage Valentino to her vast LBD collection , Julia Roberts has remained one of the best-dressed actresses of her generation .

    热衷于收藏瓦伦蒂诺的精品设计和加布里埃香奈儿的“小黑裙”,茱莉亚罗伯茨,已经成为了这个时代最会穿着打扮的女明星之一。

  30. In the old days , when Valentino cruised around the Med he was relaxing and finding sea shells whose inner pink shade might inspire an entire season .

    过去,当瓦伦蒂诺巡游地中海时,他会非常放松,还会寻找那些里面带有粉色阴影的贝壳,这可能激发他关于一整季服装的灵感。