tilbury
- n.提尔伯里;蒂尔伯里;轻便马车;蒂尔博里;蒂尔伯里港口
-
Passenger ferries from London to the rest of Europe would run from the Thames port of Tilbury , while Dover devolved to the rump England .
从伦敦坐船去往欧洲其它国家的乘客,将通过泰晤士河港口蒂尔伯里转船,而多佛尔港将留给英格兰其它地区。
-
This was a convenient answer : Ms. Tilbury 's new makeup , Goddess Skin Clay Mask , includes the tag line " The new red carpet beauty secret of the stars . "
下面这个事实正好回答了这个问题:蒂尔伯里的新化妆品女神粘土清洁面膜(GoddessSkinClayMask)的广告语是“明星红毯美丽妆容的新秘密”。
-
The pair must wait for next week 's paper & Tilbury had evidently postponed .
这对夫妇只有等着下周的报纸&显然提尔伯里是拖延了死期。
-
Tilbury wasn 't available , evidently he was going to live forever ;
提尔伯里还没解决,他显然是要长命百岁了;
-
It was a tilbury harnessed to a small white horse .
那是一辆小车,驾着一匹白马。
-
DP World also owns ports in Britain such as Tilbury in Essex .
迪拜环球港务集团在英国也拥有一些港口,如位于埃塞克斯的蒂尔布利港。
-
" Land , it 's a tough as Tilbury foster ! & as we say . "
“老天爷,就像提尔伯里福斯特那么难缠!这是我们那儿的一句俗话。”
-
And then , it was no longer the tilbury .
并且,那已经不是那辆小车。
-
The Wheelwright had seen at the first glance that the Tilbury was a hired vehicle .
那位车匠师父一眼就看出他那辆小车是租来的。
-
" Did not Monsieur le Maire order a tilbury ?"
“难道市长先生没有要过一辆小车吗?”
-
The tilbury and the horse will be in front of my door to-morrow morning at half-past four o'clock .
这小车和马在明天早晨四点半钟一定要在我的门口等。
-
That it was it who had broken the wheel of the tilbury and who was stopping him on the road .
折断车轮,使他中途停顿,那正是天意。
-
The date of the meeting has been advanced from Friday to Wednesday The pair must wait for next week 's paper & Tilbury had evidently postponed .
会议日期从星期五提前到星期三。这对夫妇只有等着下周的报纸&显然提尔伯里是拖延了死期。
-
So he squarely proposed to disguise himself and go to tilbury 's village and surreptitiously find out as to the prospects .
他直截了当地提议自己乔装改扮,打入提尔伯里的村子,偷偷地摸清情况。
-
Ms. Lourd was speaking from an event earlier on Feb. 20 , a luncheon that Net-a-Porter was hosting for the makeup artist Charlotte Tilbury .
卢尔的这番话是2月20日在Net-a-Porter为彩妆师夏洛特·蒂尔伯里(Tilbury)举办的午宴上说的。
-
Tilbury 's letter had started on friday , more than a day too late for the benefactor to die and get into that week 's issue , but in plenty of time to make connection for the next output .
提尔伯里的那封信是周五写的,就算他当时就死,也晚了一天,赶不上当周的报纸,不过离下一周的出报时间还早着呢。
-
And so , let Tilbury like it or not , let him rave in his grave to his fill , no matter & no mention of his death would ever see the light in the weekly sagamore .
所以,不管提尔伯里高不高兴,就算他在坟墓里暴跳如雷,也无济于事他的死讯在《萨加摩尔周报》上永无出头之日了。
-
Instead of a friend in a post-chaise or in a Tilbury , to exchange good things with , and vary the same stale topics over again , for once let me have a truce with impertinence .
这时既没有与马车上的友人相互絮叨佳肴美味之烦&往往这一陈旧题目可以变着样地喋喋不休,我乃能暂免冒失之举。
-
But there was something distinct about this lunch : Ms. Tilbury is a Briton , and there were a whole lot of British accents in this courtyard at the restaurant A.O.C. in Beverly Hills .
不过,这次午宴有个独特之处:蒂尔伯里是英国人,在贝弗利山A.O.C.餐馆的这个庭院里到处都能听到英国口音。
-
Makeup artist Charlotte Tilbury told People that B ü ndchen is the inspiration behind the " sun-kissed " looks the models will be wearing at this year 's show , so it looks like she 'll be there in spirit .
化妆师夏洛特·蒂尔伯里告诉《人物》杂志说,邦辰是今年维密秀上“太阳吻过的”妆容的灵感来源,所以看起来邦辰的灵魂依然会出现在那里。
-
Melissa Tilbury , who has five-month-old daughter Madeleine with her husband Jono , the base 's accountant , said : " She said when George was much younger William was away a lot in the beginning - but that you get by .
梅丽莎·蒂尔伯里和她丈夫约诺有个五岁大的女儿玛德琳,她丈夫是皇家空军基地的会计。她说:“凯特王妃说到乔治很小的时候,威廉常常不在家,不过一切都能过去。”
-
They discussed it every which way , more or less hopefully , but they had to finish where they began , and concede that the only really sane explanation of the absence of the notice must be and without doubt was that Tilbury was not dead .
他们猜过来,猜过去,一会儿走投无路,一会儿又柳暗花明;可是转了一个大圈子,他们又回到原地,承认之所以没有提尔伯里的讣告,惟一真正合理的解释毫无疑问就是提尔伯里还没死。