spratly
- 网络斯普拉特利
-
Study of the Peaceful Solution to Resolve the Dispute of the Spratly Islands
南沙群岛争端和平解决方式研究
-
Oil Exploitation in the Spratly Waters And the Sovereignty Disputes
南沙海域石油开发与主权纷争
-
The areas with the most overlapping claims are mainly near the Spratly and Paracel island groups .
主权主张最为重叠的地方主要靠近南沙群岛和西沙群岛。
-
In October , Vietnamese troops fired upon a Philippine air force plane on reconnaissance in the Spratly Islands .
十月,南沙越军向一驾侦察中的非绿饼空军飞机开火。
-
four lived on Nanwei Dao ( Spratly Island ) , one person more over that of 1930 .
斯帕拉岛(南威岛)计有居民4人,较1930年且增加1人;
-
In China , they are mainly distributed in Hainan Island , Taiwan island as well as Paracel Islands and Spratly Islands .
在我国,主要分布在海南岛、西沙和南沙群岛以及台湾岛等地。
-
China 's choice of a good time and breakthrough in the waters of the Spratly Islands , held an unprecedented large sea-sky three-dimensional military exercises .
我国选择好时机及突破口,在南沙群岛海域举行了一次空前规模的大型的海空立体军事演习。
-
The new Luogang District and the Spratly Islands District , Guangzhou is the economic future of both the two major " economic engine " of the upgrade .
这次新增的萝岗区和南沙区,就是这两个广州经济未来两大“经济发动机”的升格。
-
Some also believe that the contested Spratly and Paracel islands sit on vast oil and gas reserves , a claim yet unproven .
一些人还认为,存在争议的南沙群岛和西沙群岛坐拥庞大的油气储备,这一说法尚未得到证实。
-
In may , Chinese warships were accused of harassing a Philippine navy vessel after it ran aground near the Spratly islands .
五月,中国战舰被指控骚扰一艘搁浅于南沙的非绿饼海军船只。
-
Japan renounces all right , title and claim to the Spratly Islands and to the Paracel Ialands .
日本放弃对南沙诸岛及西沙诸岛之一切权力,权利及主张。
-
This is the case with virtually all the islands being disputed on Paracel and Spratly archipelagos .
几乎所有在西沙和南沙有争议的海岛都属于这种情况。
-
China , which claims the Spratly and all other waters in the South China Sea , last week demanded that its southern neighbors halt any oil exploration there without Beijing 's permission .
广阔的中国南海海域组成了亚洲政治上最敏感地带,中国,越南和菲律宾外交家最近争先做出重叠区域领土权利宣称。
-
Yet , apart from claims over the virtually uninhabited Spratly and Paracel Islands , China is not expansionist : it already has its empire .
但除了声索实际上无人居住的南沙与西沙群岛以外,中国并无领土扩张野心:它已经有了自己庞大的版图。
-
The other major claimant in the area is the Philippines , which invokes its geographical proximity to the Spratly Islands as the main basis of its claim for part of the grouping .
另一个主要的原告是菲律宾,调用他地理位置邻近南沙群岛的优势,加入这个要求主权的群体。
-
China , Brunei , Malaysia , Vietnam , and the Philippines also claim all or parts of the South China Sea , including the Spratly and Paracel archipelagos and Taiwan 's ecological research zone .
中国文莱马来西亚越南菲律宾都对南海全部或部分区域提出领土主张,包括南沙和西沙群岛以及台湾的生态研究区域。
-
Sansha , the name of the district and garrison , is a reference to the Chinese names of the Spratly and Paracel archipelagos and the Macclesfield Bank .
这一行政区和警备区的名称都是“三沙”,其出处是南沙群岛(SpratlyIslands)、西沙群岛(ParacelIslands)以及中沙群岛(MacclesfieldBank)的中文名称。
-
A year and a half ago Fiery Cross Reef in the Spratly Islands was a mere lump of coral but it is now a small island , following a concerted effort by high-tech dredging barges .
一年半前,斯普拉特利群岛(SpratlyIslands,中国称南沙群岛——译者注)中的永暑礁还只是一块珊瑚礁。如今,在众多高科技吹沙船的一致努力下,永暑礁已经变成一座小岛。
-
Hanoi has responded by seeking to internationalise the territorial dispute , calling on other claimants to some of the contested Paracel and Spratly Islands – Brunei , Malaysia , the Philippines and Taiwan – to hold joint talks and attempting to bring in the US as a mediator .
针对这种局面,越南寻求将领土争端国际化,呼吁其他主张对有争议的西沙和南沙群岛拥有部分主权的方面文莱、马来西亚、菲律宾和台湾举行联合谈判,并试图请出美国当调停人。