splash out
- 花大笔钱(买奢侈品)
-
We 're going to splash out and buy a new car .
我们打算挥霍一下,买辆新车。
-
Can you afford to splash out a little ? Is your budget unlimited ?
你能稍微奢侈一点吗?你的预算是否有上限?
-
If he wanted to splash out on a new car it would take him a couple of days to get his hands on the cash
如果他想出一大笔钱买辆新车,他得花好几天才能筹到现款。
-
We 've decided to splash out on a holiday abroad this year .
我们决定今年花一大笔钱去国外度假。
-
Forget buying a house and splash out on your own robot instead .
别想着买房子了,花一大笔买个属于自己的机器人吧。
-
The British spend 100 a night , while Irish visitors splash out 94 .
英国人为100英镑,而爱尔兰游客为94英镑。
-
Guests do still occasionally splash out on wines that cost thousands of United States dollars a bottle .
客人还是会偶尔在一瓶酒上大肆挥霍几千美元。
-
So maybe I should splash out .
或许我应该挥霍一下。
-
In a recession people are reluctant to splash out on consumer goods like tvs , dishwashers , etc.
在经济萧条时期,人们很不愿意花钱购买类似电视机、洗碟机之类的消费品。
-
Just cover the bowl with the towel so it doesn 't splash out , and turn it on .
用布把碗盖起来,这样就不会溅出来,然后打开开关
-
She may be willing to splash out on big brand names at home and abroad , but Chinese shoppers like her are becoming scarcer .
她可能愿意拿出大笔钱在国内外购买大牌奢侈品,但像她这样的中国消费者正变得更加难找。
-
Juventus intend to splash out on Manchester United defender Gaby Heinze in the summer .
尤文图斯想要在这个夏天得到曼切斯特联后卫海因策。
-
When government cannot splash out on creating jobs and new public services , and everyone has to tighten their belts , the feel-good factor counts .
当政府拿不出什么招儿来创造就业和提供新的公共服务、所有人都必须勒紧裤腰带时,感觉好就成为一件有分量的事情。
-
it 's very easy to spot things that are cheap and badly made so splash out on a couple of key pieces . Make sure your clothes actually fit .
廉价的地摊货一眼就能看出来,所以一定要准备几套质量比较好的高档服装,确保一定要合身。
-
Apple now seems to be more defensive rather than really splash out something new , said Jenny Mao , a tech-savvy white-collar worker in Shanghai .
苹果现在似乎在防守,而不是真正创新一些东西,珍妮.毛说,一个在上海技术熟练的白领。
-
The good news for Amazon is that tablet users seem moreinclined to splash out on stuff than web shoppers who use PCs , according toForrester , another research firm .
据Forrester研究公司研究,对亚马逊来说的利好消息是,平板电脑用户在商品上是似乎比使用电脑的购物者更愿意一掷千金。
-
To impress possible employers , many students splash out on creating attractive curriculum vitae , buying a smart suit , and having a professional ID photo taken .
为了给可能的雇主留下深刻的印象,很多学生还砸钱制作富有吸引力的简历,购买漂亮的套装,拍摄专业的证件照。
-
For example , your salary is US $ 1,000 , but you decide to splash out on a weekend trip costing US $ 5,000 – five months salary for one weekend !
比如,你的工资是1000美元,而你却打算花费5000美元用于一次周末旅行,那可是你5个月的工资啊!
-
Many Australians will really have a merry Christmas as more companies forget the financial crisis this holiday season and splash out on year-end parties , according to a business forecast .
今年很多澳大利亚人确实可以过一个开心的圣诞节了。一项经济预测报告显示,在圣诞来临之际,澳大利亚很多公司将金融危机抛之脑后,准备大花一笔办年终派对。
-
The good news for Amazon is that tablet users seem more inclined to splash out on stuff than web shoppers who use PCs , according to Forrester , another research firm .
根据市场研究公司Forrester的研究,平板使用者相比那些使用PC的网络购物者更加大手大脚,这对亚马逊是一个好消息。
-
They are au fait with the latest technology , love travelling to farflung places and are happy to splash out on some of life 's luxuries .
他们熟知最新的技术,喜欢远游,也乐于花钱购买一些生活奢侈品。
-
The wealthy , it seemed , still were rich enough to splash out some cash despite the ever-deepening worries about the effects of the credit crisis and the steep decline in share prices .
尽管外界对信贷危机和股价暴跌影响的担忧日益加重,但富人似乎仍有财力大肆挥霍。
-
Even Amazon , an online shopping giant , may feel the urge to splash out and buy , perhaps , Sony-Ericsson , which like Motorola seems too small to make it on its own .
甚至连网购业巨头亚马逊也迫不及待地想进来,它可能会收购索尼爱立信,这家公司与摩托罗拉一样,已经萎缩到无法支撑下去。
-
Germany 's car scrappage scheme proved remarkably successful at getting usually frugal citizens to splash out ; the 40 per cent rise in second-quarter car registrations boosted German consumption exactly when it was needed .
事实证明,德国的旧车换现金计划,在让通常节俭的民众大肆花钱方面取得了惊人的成功;第二季度新车登记量上升40%,恰恰在德国需要的时候提振了该国的消费。
-
Where the ultra-rich really splash out is on prime property , with prices of houses in Mayfair , Knightsbridge and Chelsea rising by between 25 per cent and 35 per cent this year .
那些超级富豪真正大把花钱的地方是购买黄金地段的地产,在梅菲尔(mayfair)、骑士桥(knightsbridge)和切尔西(chelsea)等地,今年房价上涨了25%到35%。
-
But that did not stop Stephen Beer , 45 , and wife Michelle , 43 , being able to splash out £ 3000 on their wedding - as the bill was footed by the taxpayer .
但是这并没有阻止45岁的史蒂芬·比尔和妻子43的米歇尔花上3000英镑来举办他们的婚礼,因为这些钱全部由政府来承担。
-
Microsoft is also in far better shape financially than IBM was at its nadir , so it can afford to splash out on acquisitions such as its recent $ 8.5 billion purchase of Skype , an internet-phone and video-calling service .
与IBM出于最低点时的金融构架相比,微软的要好得多,所以它才可以花大价钱进行收购,比如最近它用85亿美元收购了网络电话及视频服务提供商Skype公司。
-
Once the crucial six-month milestone has passed , daters feel it 's safe to splash out on the relationship by spending the night away ( seven months / 204 days ) or jetting off on holiday together ( ten months / 298 days ) .
一旦这六个月坚持住了,情侣会认为,这段关系开始稳定,并且开始一起过夜(7个月或204天),或者一起度假(10个月或298天)。
-
And while it costs nothing to be a shoulder to cry on , big hearted Brits go the extra mile and splash out £ 168 on pick-me-ups to get their mate through a rocky patch like the break up of a relationship . There 's a further £
虽然在朋友哭泣时成为朋友的依靠并不会带来什么损失,但是慷慨大方的英国人会为朋友付出更多,他们会花168英镑来为朋友买提神酒,助其熬过诸如恋爱关系破裂等困难时期。
-
Those of you in the splash zone , look out .
飞溅区里的人,小心。