ravished

美 [ˈrævɪʃt]英 [ˈrævɪʃt]
  • v.强奸;使销魂;强暴;使狂喜
  • ravish的过去分词和过去式
ravishedravished

ravished

频次

  • 1
    VERB 强奸;强暴
    If a woman is ravished by a man, she is raped by him.

    She'll never know how close she came to being dragged off and ravished.

    她将永远不知道她差点就被人拖走强暴了。

  1. She 'll never know how close she came to being dragged off and ravished .

    她将永远不知道她差点就被人拖走强暴了。

  2. I know groups of trees that ravish the eye with their perfect , picture like effects .

    我知道有许多树,由于外表完全象是一幅幅的画儿,叫人看得眼花缭乱。

  3. He was ravished from the world by death .

    他被死神夺去生命。

  4. He was ravished by the beauty of the language .

    这种语言的美使他着了迷。

  5. I too was ravished with permanent effect .

    我也被这永恒的意念弄得心神恍惚。

  6. What if she wants to stay friends ? Friends don 't ravish each other ?

    如果她想做朋友呢?朋友不会强迫对方?

  7. Thou hast ravished my heart , my sister , my spouse ;

    我妹子,我新妇,你夺了我的心。

  8. I was utterly ravished by the way she smiled .

    我被她那微笑完全陶醉了。

  9. Upon the lute doth ravish human sense ;

    琴声使人们陶醉于感官;

  10. Jewels in joy designed To ravish the sensuous mind

    为了陶醉敏感的心灵而在喜悦中设计的珍品

  11. Blair : Or to ravish me , I 'm sure .

    或是为了迷惑我,我肯定。

  12. The prince was ravished by cinderella 's beauty .

    王子被灰姑娘的美丽迷住。

  13. Blair : Or to ravish me , I 'm sure . -

    使入迷或是为了迷惑我,我肯定。

  14. The wolf ravished the lamb from the flock .

    狼把小羊从羊群中攫走。

  15. He was ravished by her beauty .

    她的美貌使他倾倒。

  16. As a result of their constant gazing into five minutes ago and three days hence , they 've developed a distracted look . I too was ravished with permanent effect .

    他们专注于五分钟前和三天后的时候会显得恍恍惚惚。我也被这永恒的意念弄得心神恍惚。

  17. In the savage fighting , Germany itself was laid waste , the towns and countryside were devastated and ravished , the glory and the dream .

    德国全境受到了野蛮战争的洗劫,市廛萧条,田野荒芜,生灵涂炭,十室九空。

  18. Another version of the story states that the daughters were present when Persephone was ravished by Hades and bid Zeus for wings to pursue Hades .

    另一版本的故事说,当普西芬尼被哈得斯(冥王)抢走的时候,其女儿们都在场。她们要求宙斯给她们翅膀去追赶哈得斯。

  19. From the end of the eighth century , the Norsemen ravished and plundered the shores of every land from the Baltic to the mediterranean .

    8世纪末以后,古代北欧人对波罗的海至地中海的每一块沿海土地进行了掠夺。

  20. While she may not have been the greatest actress of her generation in terms of pure talent and technique , she had an irresistible screen presence that kept audiences ravished by her films .

    即使在她同辈的女演员中,她未见得仅以纯熟的演技取胜,但她不可抗拒的银幕形象魅力四射,令无数热爱她的观众曾为她出演的电影趋之若鹜。