punning

美 [ˈpʌnɪŋ]英 [ˈpʌnɪŋ]
  • v.使用双关语
  • n.夯实;打夯
  • pun的现在分词
punningpunning

punning

频次

  • 1
    N-COUNT 双关诙谐语;双关语
    A pun is a clever and amusing use of a word or phrase with two meanings, or of words with the same sound but different meanings. For example, if someone says 'The peasants are revolting', this is a pun because it can be interpreted as meaning either that the peasants are fighting against authority, or that they are disgusting.

  • 2
    VERB 谐用双关语
    If you pun, you try to amuse people by making a pun.

    He is constantly punning, constantly playing with language.

    他一直在用双关语,一直玩文字游戏。

  • ...his son's incorrigible punning.

    他儿子说话总是一语双关

noun

1
a humorous play on words
I do it for the pun of it
his constant punning irritated her
Synonym: pun wordplay paronomasia

数据来源:WordNet

  1. He is constantly punning , constantly playing with language .

    他一直在用双关语,一直玩文字游戏。

  2. Detection and analysis on construction quality of strong punning foundation

    强夯处理地基工程施工质量的检测与分析

  3. Discussion on water pressure monitoring of pore in large strong punning area

    浅谈大面积强夯区域孔隙水压力监测

  4. Monitoring Research of Strong Punning test on Ground Fill foundation

    填土地基强夯试验监测研究

  5. Study of Detection Technologies of Strong Punning Treated Ground

    强夯处理地基的检测技术研究

  6. The Pragmatic Analysis and Function of Punning in English Advertising

    英语广告双关语的语用分析和语用功能

  7. The second part presents elementary rhetorical knowledge about punning , both English and Chinese .

    第二部分从英语修辞学和汉语修辞学两个方面谈了双关语的背景知识。

  8. Punning in Chinese has a long history , though it is of uncertain origin .

    汉语双关名称来源不详,但其使用源远流长。

  9. This paper specially discussed the function of punning in advertisement through Cooperative Principle , Economy Principle .

    着重从合作原则、经济原则探讨了双关语在广告中的作用。

  10. Punning is one of the most common rhetorical devices used in news headlines .

    双关语是英文标题中一种较为常见的修辞手段。

  11. Toward the Means for English Punning Punning Characteristics Of The Video Advertisement

    英语双关手段简论影视广告双关的三维结构艺术

  12. Japanese like to pun & their language is well suited to punning .

    日本人喜欢一语双关&他们的语言适合说双关语。

  13. Application of Heavy Punning Method in Sea-reclamation and Airport Runway Extension Project

    强夯法在机场跑道延长填海中的应用实例

  14. Punning in English Advertisements and the Translation of Puns

    科技英语广告中的双关与翻译

  15. GPR can detect the impact depth and range of strong punning with different frequency antenna radars and effectively guide the construction .

    结果表明利用不同频率的天线,探地雷达可以探测出强夯作用影响的深度和范围,有效地指导了施工。

  16. Punning is a notable linguistic phenomenon manifested in many forms such as riddle , humor , commercial , and literary work .

    双关语作为一种重要的语言现象有多种表现形式,如谜语、幽默、商业广告、文学作品等。

  17. For the translation of punning in advertising English , there are division , borrowing translation , major translation and free translation to choose according to certain context .

    对广告英语中双关的翻译,必须从具体情况出发,一般有拆译法、套译法、侧重译法、意译法等。

  18. This paper describes the establishment , consolidation mechanism , determination of design parameters , construction procedures , control and inspection of quality and matters needing attention of heavy punning method .

    阐述了强夯法的加固机理、设计参数的确定、施工程序、质量控制与检验及注意事项等。

  19. Punning , a concise way to express humor and wit , is particularly favored by advertisers to enhance the appeal of language .

    双关,一种集幽默与智慧于一身的语言表达形式,因其独特的语言魅力而倍受广告商的青睐。

  20. The rich images , jumping time and space , punning language , alterative lyrics and atmosphere in his novel are permeated with Chinese classic poetry .

    白先勇小说中意象的丰富、时空的跳跃、语言的双关、情韵的跌荡和氛围的营造,在在洋溢着中国古典诗词般的意境。

  21. They give a broader picture , take a stand and offer a comprehensive view of women both at work and as consumers as suggested in the punning title .

    她们描绘了一幅更广阔的图景,采取了自己的立场,对女性作为职场人士与消费者的两种身份进行了全面分析。

  22. An engineering example of consolidating fill ground with heavy punning method is given , which is the planning first phase of the workshop project of Dongguan Dabao chemical products Co.

    介绍了强夯法加固填土地基在东莞大宝化工制品有限公司拟建一期厂房工程中的应用。

  23. According to the construction practice of strengthening with heavy punning method in the deep and thick sand layer on the soft soil foundation , the author discusses its feasibility and effect in this article .

    通过对软土地基上深厚砂层的强夯加固施工实践,对其可行性及效果进行了探讨。

  24. Newspapers mocked him with punning headlines , such as " O volk ! Terre'Blanche is back again . "

    报纸上用双关语的标题来嘲笑他,比如“喔,人民,特雷布兰奇又回来了”。

  25. Since language and thinking are inextricably linked , punning , as an extraordinary verbal activity in which ambiguity is exploited , may give us insight into the relationship between thought and language .

    鉴于语言与思维之间存在着千丝万缕的联系,双关语作为一种积极利用歧义的语言现象可能会启发我们对语言和思维的关系进行深层次的思考。

  26. It introduces detected content of water pressure in large strong punning area 、 selection of equipment and arrangement plan , and illustrates erection and debugging of pore water pressure gage to monitor variation of water pressure .

    介绍了大面积强夯区域孔隙水压力检测的内容、仪器选择及布设方案,阐述了孔隙水压力计的安装埋设与调试,以准确监测在强夯前后土层孔隙水压力的变化。

  27. Compliment responses , as a commonly-occurring politeness behavior , is worthy of study because they are ubiquitous , yet frequently problematic speech acts . Punning is not only ubiquitous but also a significant linguistic phenomenon for research .

    本文旨在通过对恭维语回应这一行为的研究,比较中西方在对礼貌问题的不同理解,从跨文化角度探讨礼貌问题。双关语现象不仅普遍存在而且有着重要的研究价值。

  28. This paper analyzes the overall level of production and equipment of China 's nonferrous metals industry and describes its pollution situation by the factors of wastes production and discharge . The fundamental strategy for pollution control involves strengthening environmental policies and punning clean production .

    回顾了我国有色金属工业生产工艺和技术装备的总体水平,并利用产污和排污系数,阐明有色金属工业的环境污染现状,提出污染防治的根本对策是强化环保政策,推行清洁生产。

  29. Punning has experienced a long history in English . It is one of the most commonly used figures of speech and welcomed by many people both in the ancient and in the modern times , both in the literature works and in the daily communications .

    英语中的双关修辞格可谓历史悠久,无论在古代还是现代,无论是文学作品还是日常会话中,双关修辞格都是人们最喜爱的修辞格之一。

  30. In the third chapter , the author then explained how has Bloch waken the spirit of utopia . Punning , facetious , irreverent , the funny man filled the newspapers and lighter periodicals with his material .

    第三章进一步指出布洛赫是如何唤醒人的乌托邦的精神的。那位诙谐作家满嘴双关语,逗乐话,以不敬的态度把他的作品填满报章和比较显赫的杂志。