lafite
- 网络拉菲
-
Will the Chinese character '8'boost the already high prices of Lafite ?
中文数字“八”会让拉菲葡萄酒业已不菲的价格进一步飙升吗?
-
We may also have drunk the Lafite too early .
我们也可能过早品尝了拉菲。
-
The people from Lafite have deliberately gone after the Chinese market .
拉菲堡在刻意地追逐中国市场。
-
Making fake Lafite may become a thing of the past by then .
到那时,仿冒拉菲就可能成为历史。
-
So does antique looking 1982 Lafite served at super expensive restaurants .
在价格极其高昂的餐厅里出售古董级的1982年拉菲酒,也是如此。
-
This is why some fake Lafite is made of very cheap stuff .
正因如此,有些假拉菲是用非常便宜的原材料仿制的。
-
When naive consumers always drink the fake Lafite , they find the real one tastes funny .
如果天真的消费者喝到的总是假拉菲,他们就会觉得真拉菲味道怪异。
-
and there 's a case of Lafite Rothschild 1982 waiting at the end .
最后等着他的是一箱82年拉菲罗斯柴尔德
-
I usually drink Lafite . Since I know nothing about wine , I just drink the most expensive stuff .
但是红酒里,我通常喝拉菲,因为我不懂,所以我只喝最贵的。
-
Earlier this year , the London merchants Bordeaux Index recorded a 30 per cent fall in Lafite unit sales compared with 2010 .
今年早些时候,伦敦酒商BordeauxIndex的拉菲单位售价较2010年下滑了30%。
-
The dinner is served with a 2010 bottle of Chateau Lafite Rothschild .
佐餐酒是一瓶2010年的拉菲庄园葡萄酒。
-
Prices for Ch â teau Lafite Rothschild , the market leader , have doubled in the past six months .
作为市场领袖,罗斯柴尔德拉菲堡在过去六个月价格已翻了一番。
-
And yet even the most dedicated connoisseurs of wine cannot tell the difference between Chteau Lafite and much cheaper wines .
可是,就连最内行的品酒专家,也尝不出拉菲与价格便宜很多的葡萄酒有何区别。
-
But just as prices were starting to look frothy , particularly for Lafite , April produced some much-needed respite .
但正当价格尤其是拉菲(lafite)开始给人以泡沫感时,4月份迎来了亟需的喘息。
-
Idon 't dine on caviar every day while swilling Chateau Lafite Rothschild .
每次晚餐我也并不是就着鱼子酱用拉菲漱口。
-
By creating this « COLLECTION », DBR ( Lafite ) has demonstrated its determination to offer real classic Bordeaux wines for immediate pleasure .
通过推出该“特选”系列佳酿,拉菲集团以此表明其决心,要为人们提供真正经典可以日常享用的波尔多美酒。
-
The man from Farr Vintners advised that , from that vintage , only Lafite was certain to last 21 years .
来自FarrVintners的人士建议,这个年份的酒,只有拉菲肯定能够保存21年。
-
That still leaves the question of why ch teau Lafite has become the star of the auction rooms , rather than some other wine .
这仍然解释不了为什么拉菲而不是其它葡萄酒会成为拍卖场上的明星。
-
Of course , there is something slightly humbling about the fact that the creation of a China price for Lafite has made actually drinking the wine almost unthinkable .
当然,有一个情况让人略感汗颜。给拉菲打造一个中国价格,实际上已使饮用此酒变得近乎不可思议。
-
When a Chinese buyer swallowed up weetabix last month there was only one way to seal the deal : Chateau Lafite and shots of Bai Jiu .
上月一中国买家收购维他麦公司(weetabix)时,敲定协议的唯一方式是:拉菲(chateaulafite)和白酒。
-
The trouble is that the local red wine could be Chilean wine imported in bulk plastered with a local label . And the Lafite could be made of the local juice .
可问题是,所谓的当地红酒,有可能是贴上了当地商标的大批进口智利葡萄酒,而所谓的拉菲,可能则是用当地的原料仿造的。
-
Ch â teau Lafite 's astonishing fame in China is a story about the country 's political economy , not about the enjoyment of wine , says Mr Xie .
上海的一个经济学家安地谢说,中国人对欧洲的奢侈品情有独钟,他们对豪华酒店,美食大餐等不太感兴趣。
-
But when it comes to enjoying the good life , you down a bottle of fake Lafite and smoke a fake Cuban cigar , hoping neither is poisonous .
但当你要享受美好生活时,你喝下去的是假拉菲(Lafite),吸进去的是假古巴雪茄,心里还要祈祷,它们千万别是有毒的。
-
In a frontier town a bunch of guys told me that they usually drank 2008 Lafite and it tasted awful ( someone printed too many 2008 Lafite labels ) .
曾经在一个边远小镇,有几个人告诉我,他们经常喝2008年产的拉菲,味道很糟糕(因为有人印刷了太多的2008年拉菲商标)。
-
The Rothschild family , also owners of Chateau Lafite , purchased the Duhart Milon estate in1962 and undertook a program of massive expansion and replanting .
拉菲家族,也就是拉菲的主人,1962年购买了美隆拉菲庄园并将其拓展和改种。
-
The news earlier this month that three bottles of Ch teau Lafite , from the 1869 vintage , had sold at auction in Hong Kong for 437900 gives a new meaning to the " China price " .
上月早些时候,三瓶1869年份的拉菲堡(chteaulafite)在香港拍出43.79万英镑,这则消息赋予了“中国价格”一层新的含义。
-
The property is now managed by a single team , which supervises Ch â teau Lafite Rothschild and Ch â teau Duhart-Milon together , since the two properties and vineyards are adjacent .
现在由拉菲和美隆拉菲庄园一起经营。因为这两个土地和葡萄园是相邻的。
-
If you were being charitable , I guess you could say that Lafite is a great and ancient name – and that has a value ; in the same way that a real Van Gogh is much more valuable than an identical fake .
假如你是在做慈善,我猜你会说拉菲是个古老而伟大的品牌,而这本身就具有价值,就好比一幅凡高真品肯定比一幅难辨真假的赝品值钱得多。
-
In the wine market , meanwhile , bottles of Chteau Lafite and Louis XIII are indispensable accoutrements for display in the gleaming new mansions of China 's super-rich , although such badges of wealth are more likely to be seen as investments .
此外,在葡萄酒市场中,拉费堡(ChteauLafite)和路易十三(LouisXIII)瓶装酒是中国超级富豪灼灼生辉的新豪宅中必不可少的展示品,虽然这类财富徽章更可能会被视作投资。
-
But Chteau Lafite 2001 currently sells for about 800 a bottle ; whereas you can still get the wines that tasted better in Davos , moss wood Cabernet from Australia and vergelegen from South Africa , for 43 and 14 , respectively .
但2001年的拉菲目前卖到了一瓶800英镑左右,而在达沃斯品酒会上更胜一筹的葡萄酒来自澳大利亚的慕斯森林(mosswood)解百纳和来自南非的vergelegen却只卖43英镑和14英镑。