crossfit

crossfitcrossfit
  1. CrossFit is a workout that has been getting popular lately .

    最近全面强健这种锻炼方式开始广泛流行起来。

  2. Holdsworth is another CrossFit fan , as well as a kitesurfer ( and , according to one website , New Zealand 's most eligible bachelor ) .

    他是另一位全面健身爱好者,一位风筝冲浪者(另据一家网站介绍,他还是新西兰最令人中意的单身汉)。

  3. Typically , a CrossFit gym has a Workout of the Day ( WOD ) that you will have to follow .

    通常,“全面强健”健身房有你每天必须进行的日常锻炼(计划)。

  4. The preferred form of exercise for the Paleo tribe is CrossFit , a high-intensity workout that stresses Cybex-equipment-free motions like lunges and burpees , and the high-protein , low-carb diet of neo-cave men .

    交叉健身法(CrossFit)是备受“原始人”们青睐的健身方式,这是一种高强度的健身,强调弓步和波比(burpees)等不需要器械的动作,还要辅以新穴居人们推崇的高蛋白、低卡路里饮食。

  5. It blends the intensity of CrossFit , the cultishness of SoulCycle and the weather agnosticism of a Polar Bear swim with the high jinks of an obstacle course and the camaraderie and accountability of a sports team .

    它融合了CrossFit健身公司的强度、SoulCycle健身公司的狂热、北极熊游泳俱乐部(PolarBear)的天气不可知性,以及障碍训练的狂欢、体育队的友情和责任。