blue-gray

美 [bluː ɡreɪ]英 [bluː ɡreɪ]
  • 网络蓝灰色;青灰色
blue-grayblue-gray
  1. Soft blue-gray mineral ; lead sulfide ; a major source of lead .

    一种软质的兰灰色矿物,硫化铅,是铅的主要来源。

  2. Common blue-gray shark of southwest Pacific ; sport and food fish .

    太平洋西南部常见的蓝灰色鲨鱼;猎用或食用鱼。

  3. Single blue-gray to near white / bright yellow stamens .

    单瓣蓝至灰色近白色花,明亮的黄色雄蕊。

  4. His face was blue-gray with cold and sickness .

    因为冷和不舒服,他的脸都成了青灰色。

  5. Relatively slender blue-gray shark ; nearly worldwide in tropical and temperate waters .

    比较细长的蓝色鲨鱼;几乎分布在世界各地的热带和温带水域。

  6. My exterior was an opaque blue-gray swirl of carbon monoxide .

    我的周围是一圈不透明的蓝灰色一氧化碳漩涡。

  7. The mud was a blue-gray plastic clay composed predominantly of montmorillonite with some illite .

    这种泥土是一种蓝青色胶质土,主要由蒙脱土和一些伊利土组成。

  8. The ceramic vases are decorated with blue-gray geometric patterns , yet archaeologists could not decipher their original function .

    这些陶瓷做的高柱瓶用了蓝灰色相间的几何图案作装饰,然而考古学家却不能破译他们原来的用途。

  9. An Irish breed of medium-sized terriers with a silky blue-gray coat .

    爱尔兰品种猎犬,体形中等,皮毛丝状蓝灰色。

  10. A hard brittle blue-gray or blue-black metallic element that is one of the platinum metals ; the heaviest metal known .

    一种硬而脆的蓝灰色或蓝黑色金属元素,铂系金属,已知最重的金属。

  11. Native of Mexican highlands grown for its glossy clear yellow flowers and blue-gray finely dissected foliage .

    原产墨西哥高地,由于其有光泽的花和蓝灰色的裂开叶片而被种植。

  12. Her eyes , which AT one moment seemed blue-gray , AT another violet , were shaded by long black lashes , curving backward in most peculiar way .

    她的睫毛乌黑、细长,非常别致地向后弯着,掩映着一双一会儿是蓝灰色、一会儿又像是紫罗兰色的眼睛。

  13. The workers restored the fortress 's blue-gray facade of local pietra serena stone , original iron grates on the windows and massive wooden stable doors .

    工人们修复了当地城堡塞茵那石(pietraserenastone)垒砌的蓝灰色外、窗户原有的铁门和巨大的马厩木门。

  14. Bullfinch : a European bird having a short , thick bill and in the male a red breast , blue-gray back , and black head , wings , and tail .

    红腹灰雀:一种欧洲鸟类,有短而厚的鸟喙,雄鸟有红腹,蓝灰背的黑头,黑翅膀和黑尾巴。

  15. In the film he wanted to pay homage to the city and the blue-gray paintings of the 19th century artist Vilhelm Hammershoi , whose works Mr. Ebershoff called " masterpieces of subdued longing . "

    在影片中,他希望对这座城市致敬,也希望向19世纪艺术家威尔汉姆·哈默休伊(VilhelmHammershoi)笔下灰蓝色调的油画致敬,艾伯肖夫说,哈默休伊的作品是“大师杰作,反映了被压抑的渴望”。