bilinguals

美 [baɪˈlɪŋgwəlz]英 [baɪˈlɪŋgwəlz]
  • n.能说两种语言的人
  • bilingual的复数
bilingualsbilinguals
  1. Review of the study of bilinguals ' language management

    双语管理研究述评

  2. On Strategies of Word Acquisition of Bilinguals : A Case Study

    双语者词汇习得策略&个案研究

  3. An Experimental Study on Encoding Approach in Short-term Memory of Bilinguals

    双语学习者短时记忆编码方式的实验研究

  4. Bilinguals will face the problem of language switch when they process the language .

    双语者在进行语言加工时必须要面临的一个问题就是语码转换。

  5. With economic development , international exchange growing , bilinguals have been growing steadily .

    随着经济的发展,国际交流的日益增多,双语者的队伍不断壮大。

  6. The Cognitive Psychological Study on the Knowledge Representation of Chinese-English Bilinguals

    中英双语者知识表征的认知心理学研究

  7. Bilinguals are the individuals who master two or more languages .

    掌握两种及两种以上语言的人称为双语者。

  8. Education circles have considered it an important task to cultivate qualified bilinguals .

    而对双语人才的培养,教育界已作为一项重要的任务加以对待,由此而产生的培养双语人才的教育方法就成为了教师探索的必然的教学任务。

  9. A Research on the Switching Process of Chinese-English Bilinguals in Language Production and Comprehension

    汉英双语者语言产生与理解过程中的切换研究

  10. Study of brain area of language activity in Chinese-English Bilinguals speaking by FMRI

    汉英双语脑活动区功能磁共振研究

  11. A Comparative Study of Features on Learning English Present Perfect by Monolinguals and Bilinguals

    单、双语人学习英语现在完成体的特征对比分析

  12. Minority bilingual study is different from the study of the single culture bilinguals ' bilingual representation .

    开展少数民族双语研究,不同于单文化双语者双语表征的研究。

  13. The Priming Effects Experiments of the Accessing Mechanism Of Chinese-English Bilinguals

    中-英双语语义通达机制的启动效应实验

  14. Three experiments were conducted to investigate the cognitive mechanism of word translation in Chinese-English Bilinguals .

    本研究通过三个实验考察了英语学习者词汇翻译过程的认知机制。

  15. The issue of semantic representation of bilinguals is the focus of bilingual cognition research .

    双语者的语义表征问题是双语认知研究的焦点问题。

  16. Brain Imaging Studies of Semantic Representations in Bilinguals

    双语语义表征的脑功能成像研究

  17. The Feature of Conceptual Representation in the Second Language Of Proficient Uygur Bilinguals

    熟练维-汉双语者第二语言的概念表征的特征

  18. According to a study from the University of Chicago , bilinguals tend to make more rational decisions .

    据来自芝加哥大学的一项研究,能讲两种语言的人倾向于做出更理性的决定。

  19. Conclusion The semantic representation of the Chinese-English bilinguals is shared store model to Chinese undergraduates .

    目的探讨大学生中英双语语义表征的形式。

  20. The Bilingual semantic representation of the Chinese-English Bilinguals is together stored ;

    中英双语者对双语语义概念知识是共同存贮的;

  21. Studies show that bilinguals are better at retaining shopping lists , names , and directions .

    研究显示,双语学习者更擅长记住购物清单、人名和方位。

  22. There are some controversies over the mental lexicon representation structure of bilinguals .

    在双语者心理词典表征结构的问题上一直存在许多争论。

  23. Communicative Code-Switching Among Korean Bilinguals in China

    朝鲜族双语使用中的语码转换

  24. Research on lexical representation in Chinese-English bilinguals (ⅱ)

    中&英双语读者词汇表征的研究(二)

  25. The norms for English naming agreement of Chinese-English Bilinguals

    中&英双语者英语命名图片的一致性

  26. according to estimates on the high end , bilinguals can make an extra $ 128000 due to their language proficiency .

    按较高水平估计,拥有双语能力的人可以因为他们的语言能力多获得128000美元。

  27. It refers to two different languages or language varieties alternatively used by bilinguals in the same or different speech turns .

    它指的是双语者在同一话轮或不同的话论交替使用两种语言或两种语言变体。

  28. However , this theory had not been applied to the researches on the semantic processing lateralization of bilinguals .

    但是,这一假设还没有在有关双语者语义加工的偏侧化研究中进行过验证。

  29. Code-Switch of Odd-Even Number Decision in Chinese-English Bilinguals : An ERP Study

    汉英双语者奇偶数语码转换的ERP研究

  30. Conclusion : ① The second language knowledge of Chinese - English Bilinguals was represented in the semantic and phonological characters ;

    结论:①对于中-英双语者来说,其第二语言(英语)的知识表征具有语义联想特征和语音联想特征;