amal
- 网络阿迈勒;阿默
-
And George Clooney married Amal Alamuddin for the second time in three days .
乔治.克鲁尼在3天之后与阿拉姆丁再次结婚。
-
Amal found it funny , but she still made him wait a few days before replying .
Amal觉得很有趣,但她还是晾了他几天后才回复他。
-
Clooney 's representative says he 's married human rights lawyer Amal Alamuddin in a private ceremony .
克鲁尼的代表说,他已经与人权律师阿拉姆丁在一个私人结婚典礼上结婚了。
-
It 's easy to see something of theialad amal in his pupil .
在这位打来拉马的弟子身上,很容易看到打来的影子。
-
Actor George Clooney and his new wife , human rights lawyer Amal Alamuddin , made their first appearance Sunday since getting married .
演员乔治克鲁尼和他的新婚妻子,人权律师阿拉姆丁,在周日结婚以来首次公开亮相。
-
Amal , 41 , gave birth to daughter Ella and son Alexander in June 2017 .
现年41岁的阿迈勒在2017年六月为克鲁尼诞下一对龙凤胎,女儿Ella和儿子Alexander。
-
Meanwhile , Amal , world renowned human rights lawyer , was in Philadephia to headline a women 's conference .
与此同时,世界著名的人权律师阿玛尔正在费城参加妇女大会。
-
He said : ' Amal is beautiful and wonderful and a great addition to our family . We 've loved her ever since we met her . '
他说:“阿迈勒非常漂亮迷人,对我们的家庭有着巨大的贡献。一见到她我们就非常喜爱她。”
-
The orbiter Amal , or Hope , is expected to reach Mars in February and then analyze the Martian atmosphere .
人造卫星阿迈勒,又称“希望号”,预计将于明年2月抵达火星,对其大气层进行分析。
-
A friend of the couple said : At first Amal was playing very hard to get and would not take his phone number , which simply made George even more intrigued .
这对夫妇的一个朋友透露,最初Amal十分不愿意存George的电话,这样让George对她更加好奇。
-
A copy of her passport , leaked to the local media , identifies her as Amal Ahmed Abdullfattah .
她护照的复印件向当地媒体泄露了她本人的身份;
-
There were the Hollywood and humanitarian megacelebrities George and Amal Clooney , and the tennis star Serena Williams .
座位上还有好莱坞和人道主义超级巨星乔治和阿玛尔·克鲁尼夫妇(GeorgeandAmalClooney),以及网球明星塞雷娜·威廉姆斯(SerenaWilliams)。
-
Amal Masud , a spokeswoman for the National Disaster Management Authority , said all helicopters currently stationed in the northwest were grounded because of poor weather .
全国灾害管理局发言人阿马尔。马苏德说所有直升机目前驻扎在西北地区的已经因为恶劣天气停飞了。
-
A source close to both famous couples told : ' Amal and Meghan have been close for years , and Harry and George have become buddies because of that .
和两对夫妇都交好的消息来源称,:“阿迈勒和梅根是多年的好友,正因为如此后来哈里和乔治也成为了好兄弟。”
-
Guests included Oprah Winfrey , George and Amal Clooney , Priyanka Chopra and the former Suits actress 's costars .
嘉宾包括奥普拉·温弗瑞、乔治和阿马尔·克鲁尼、普里扬卡·乔普拉和这位前《金装》女星的搭档。
-
And now Amal Clooney has been honored for her tireless and passionate work on behalf of refugees , those affected by conflict , and those in need of education .
现在,艾默·克鲁尼因代表难民,受冲突影响的人和需要教育的人所做的不懈的和热情的工作而受到表彰。
-
After the shooting , George and Amal donated half a million dollars to the March for Our Lives movement , which was started by Gonzalez and her fellow survivors .
在枪杀案发生之后,乔治和阿玛尔向“为我们的生命游行”运动捐赠了50万美元,这项运动是由冈萨雷斯以及那次枪杀案的其他幸存者发起的。
-
George and Amal , a British human-rights lawyer who shares a long-standing friendship with Meghan , are believed to socialize regularly with the royals .
阿迈勒是英国一名人权律师。她和梅根的友谊持续了很长一段时间,乔治夫妇和哈里夫妇会定期会面。
-
Prince Harry and bride Meghan Markle have reportedly enjoyed a secret getaway with George and Amal Clooney at A-list couple 's exclusive Italian retreat on Lake Como .
据报道,哈里王子和新婚妻子梅根与乔治·克鲁尼夫妇在意大利科莫湖享受了一段秘密假期。
-
Clooney and human rights barrister wife Amal , who were among stars at the couple 's May wedding in Windsor , were at the villa with 10-month-old twins Alexander and Ella .
克鲁尼和妻子人权律师阿迈勒这对明星夫妇五月曾受邀出席哈里夫妇的婚礼。在别墅里的,还有他们的双胞胎宝宝10个月大的亚历山大和埃拉。
-
George Clooney introduced himself at Variety 's Power of Women event as ' Amal 's husband ' on Friday before delivering an emotional speech ahead of presenting the award to Parkland shooting survivor Emma Gonzalez .
星期五在《综艺》杂志举办的女性力量活动上,乔治·克鲁尼介绍自己为“阿玛尔的丈夫”,之后他发表了一场颇有感染力的演说,并为帕克兰枪杀案的幸存者艾玛·冈萨雷斯颁发了奖项。
-
On a much lighter note , Clooney , who attended Meghan and Prince Harry 's May wedding with wife Amal Clooney , did reveal whether or not he will be the new royal baby 's godfather .
克鲁尼之前和妻子阿迈勒参加过梅根和哈里在5月举办的婚礼。在一个相对轻松的话题中,他就关于是否会成为孩子教父一事给出了答复。
-
And the sons of his brother helem ; zophah , and imna , and shelesh , and amal .
朔默兄弟希连的儿子是琐法,音那,示利斯,亚抹。
-
But it 's not just George 's Hollywood connections that have him on Harry 's radar as a godparent - in fact , his cousin Ben confirms it 's all about Amal , who Meghan considers an incredible role model .
不仅仅是因为乔治的好莱坞背景让哈里王子选他做孩子的教父——事实上他的表兄本觉得是阿迈勒的因素,梅根觉得她是一个楷模。
-
Amal was appointed to her first UN commissions in 2013 , including acting as an adviser to Special Envoy Kofi Annan on Syria , and first spoke at the UN in 2016 , revealing why she chose to represent Iraqi activist Murad .
艾默于2013年被任命她的第一个联合国委员会成员的职位,包括在叙利亚问题上担任科菲·安南的顾问,并于2016年首次在联合国发表讲话,解释她选择代表伊拉克积极分子穆拉德的原因。
-
Set to pick up a Cecil B. DeMille Award for lifetime service to entertainment , Mr. Clooney was mocked by the hosts for receiving a lifetime achievement award when his new wife , Amal , a human rights lawyer , was actually the one whose myriad efforts were saving the world .
他已经被定为塞西尔·德米尔(CecilB.DeMille)终身成就奖获得者。两位主持人拿他获奖的事开玩笑,说实际上他的新婚妻子、人权律师阿迈勒(Amal)才是通过无数成就拯救世界的人。
-
Decorations for the exclusive f ê te , which is reportedly being co-hosted by Serena Williams and Amal Clooney , began arriving on Tuesday , and there was plenty of pink - from the blush-colored roses to the cotton candy machine that was brought into the hotel .
据报道,由赛琳娜威廉姆斯和阿玛尔克鲁尼共同主持的派对的装饰品于周二开始运抵,并且有大量的粉红色-从腮红色的玫瑰到送入酒店的棉花糖机器。