首页 / 词典 / good

aiib

  • 网络础设施投资银行
aiibaiib
  1. The UK was the first Western country to become a founding member of the AIIB .

    英国是寻求成为AIIB创始成员国的第一个西方国家。

  2. Finally , the AIIB board of governors will choose a president at their first meeting .

    最终,亚投行董事会将在首轮会议中选择主席。

  3. This is the first time the AIIB will convene its annual meeting in the Middle East .

    这是亚投行首次在中东召开年会。

  4. Additional financing will come from the Asian Infrastructure Investment Bank , also known as the AIIB , and the New Development Bank .

    额外的投资会来源于亚洲基础设施投资银行,即AIIB,还有新发展银行。

  5. The AIIB was designed with the intent to back infrastructure building in Asia , and is set to open later on this year .

    亚投行创建的目的是为亚洲的基础设施建设提供支持,并将于今年晚些建立。

  6. Mr Kim also held meetings with his counterpart at the AIIB , which was formally launched earlier this month .

    金墉还与亚投行多边临时秘书处秘书长金立群举行了会谈。亚投行是本月早些时候正式成立的。

  7. The UAE is a founding member of AIIB , the multilateral bank that is committed to promoting sustainable infrastructure development .

    阿联酋是亚投行的初始成员国,亚投行是致力于促进可持续基础设施发展的多边银行。

  8. George Osborne , the chancellor , took a big political gamble by backing the AIIB project at an early stage .

    英国财政大臣乔治攠斯本(GeorgeOsborne)曾展开一场重大的政治押注,在亚投行项目处于早期阶段时就力挺该项目。

  9. He called on efforts to help the AIIB promote development across the world , progress with the times , as well as making it a high-performance institution for international cooperation .

    他呼吁努力帮助亚投行促进全球发展,与时俱进,把亚投行打造成一个高性能的国际合作机构。

  10. China is hosting the signing ceremony of the Asian Infrastructure Investment Bank ( AIIB ), a new international financial institution set to rival the World Bank and Asian Development Bank .

    中国将举办亚洲基础设施投资银行(以下简称亚投行)的签字仪式。这一新成立的国际金融机构将成为世界银行和亚洲发展银行的竞争对手。

  11. The AIIB says post-crisis recovery programs should not be carbon-dependent , which presents policymakers with an opportunity to align public policies more closely with climate objectives .

    亚投行表示,危机后的复苏计划不应依赖碳排放,这为政策制定者提供了将公共政策与气候目标更紧密结合的机会。

  12. According to the ad , the corporate secretary will " serve as a focal point of communication " between the AIIB 's shareholders , governors , directors and executives .

    根据招聘广告的介绍,董事会秘书将成为亚投行股东、行长、董事和高管之间“沟通枢纽”。

  13. He said it was " the right initiative at the right time " and the AIIB would help to fund infrastructure in Asia that would help to sustain growth and help to reduce carbon emissions .

    他表示,这是“正确时间的正确举措”,亚投行将帮助亚洲基础设施建设融资,这些基础设施将有助于保持增长和降低碳排放。

  14. AIIB Vice President Danny Alexander says the bank continuing to work with the UAE and its investment leaders to increase connectivity and strengthen economies in the Middle East and around the world .

    亚投行副总裁丹尼·亚历山大表示,亚投行期待继续与阿联酋及其投资领导人合作,以加强中东和世界各地的互联互通和经济。

  15. Sir Danny 's appointment , first announced by the Treasury , was confirmed later on Friday by the AIIB , along with the appointments of four other vice presidents .

    对丹尼爵士的任命最初是由英国财政部宣布的,随后在周五又得到了亚投行的证实。同样得到证实的,还有亚投行对另外四位副行长的任命。

  16. AIIB President Jin Liqun says the bank also looks forward to working with other multilateral development banks as well as private partners to bolster the ability to respond to and deal with epidemics .

    亚投行行长金立群表示,亚投行还期待与其他的多边发展银行、私营部门合作伙伴和投资者合作,支持亚投行成员提高应对疫情的能力。

  17. But China owes Mr Osborne a favour after he made Britain a founding member of the AIIB last year , ahead of other European countries and to the chagrin of Washington .

    但是,在去年奥斯本不顾华盛顿方面的恼怒推动英国领先其他欧洲国家一步成为亚投行创始成员国后,中国欠奥斯本一个人情。

  18. Mr Kim has consistently said the World Bank welcomes the AIIB 's establishment given the overwhelming need for global infrastructure investment , and on Friday held out the prospect of co-investing in projects with the Chinese institution .

    金墉一直表示,鉴于全球基础设施投资需求巨大,世行对亚投行的成立表示欢迎。周五,他提出了世行与亚投行共同投资一些项目的可能性。

  19. In its advertisement for the vice-president and corporate secretary post , the AIIB said the job required a " minimum 20-25 years in a leadership function and position of influence in multilateral development bank ( s ) or equivalent . "

    在副行长兼董事会秘书这一职位的招聘广告中,亚投行称该职位要求“在多边开发银行重要领导层职能和岗位上拥有至少20年至25年的工作经验,或同等背景”。

  20. At a briefing at the AIIB 's inaugural meeting in Beijing earlier this month , the bank 's new president Jin Liqun said vice presidents and other senior staff would be selected on the basis of merit not nationality .

    在本月早些时候于北京举行的亚投行开业后首场新闻发布会上,该行新行长金立群称,副行长及其他高级官员将择优、而非根据国籍选出。

  21. While the US has been pressing its allies not to join the institution which is expected to challenge the Washington-based World Bank , Japan hesitated over its relations with Washington and the AIIB 's potential rivalry with the Asian Development Bank .

    美国向盟友们施压不要加入亚投行,因为这回威胁到总部位于华盛顿的世界银行。由于亚投行和亚洲发展银行之间可能存在的竞争,以及对日美关系的考量,日本的立场犹豫不定。

  22. David Dollar , the former director for China and Mongolia at the World Bank , said that since China is the biggest stakeholder in the AIIB , it makes sense that a Chinese national such as Jin should serve as the first head of the bank .

    前世界银行驻华代表杜大伟表示称,由于中国是亚投行的最大股东,让金这样的中国人掌管亚投行理所当然。

  23. In his position as secretary general of the forum that originally planned the AIIB , he gained a reputation for solving problems , and was even able to convince several Western countries to support the formation of the development bank , according to sources at the World Bank and the Asia Development Bank .

    来自世界银行和亚洲开发银行的内部人士指出,他曾担任亚投行秘书处秘书长,并早已对亚投行进行了计划,金处理问题的方式得到了人们的赞赏,他甚至能够劝说一些西方国家支持开发银行的创建。

  24. Asked whether the AIIB job was payback time after being Mr Osborne 's sidekick during the coalition government , Sir Danny said : " We worked very closely and effectively over five years . He knows me and what I can do . But my skills and experience are what 's important . "

    在被问及亚投行的职位是否是为了回报他作为奥斯本的副手的时候,亚历山大表示:“我们在5年时间里密切而有效地合作。他了解我,知道我可以做什么。但重要的是我的技巧和经验。”