The agricultural population

The agricultural populationThe agricultural population
  1. China is a traditional agricultural country and the agricultural population has accounted for the vast majority of .

    我国自古就是农业大国,农业人口一直占绝大多数。

  2. Both the agricultural population withdrawing from the land and the transformed system of agricultural production need powerful support of industry .

    退出的农业人口和转型的农业生产体系均需要强有力的工业支撑。

  3. Blood pressure , blood glucose and blood lipid among the agricultural population ages 35 ~ 59 in Shunde Guizhou

    顺德市桂洲镇35~59岁农业人群血压、血糖与血脂调查结果分析

  4. As the agricultural population is too large in China , many people leave their village and crowd into cities to find opportunities .

    由于中国人口太多,许多人离开村庄来到城市寻找新的机会。

  5. However , its economy is relatively high developed , the agricultural population makes up 2.7 % of the total population , and the labor force resource is relatively lack .

    农业人口占总人口的2.7%,农业劳动力资源相对短缺。

  6. As a big country of the agricultural population , the problem of the rural , the peasant and the agriculture is one of the most important things in the development of our society .

    作为一个农业人口大国,农村、农民和农业问题是中国社会发展的最重要问题之一;

  7. China is a typical agricultural country , the agricultural population of about eighty percent of the total population , basic education in rural primary and secondary education has become a top priority .

    我国是典型的农业大国,农业人口占总人口的百分之八十左右,农村中小学教育成为基础教育的重中之重。

  8. Transforming and migration pushes the agricultural population to gather in small towns . It promotes the development and improvement of urbanization , and the scale of towns spreads .

    在人口转化与迁移的过程中,农业人口不断向小城镇集聚,推动了小城镇的发展和城市化率的提高,从而使城镇规模扩大。

  9. However , because of the agricultural population is relatively surplus , the economic base is relatively weak , service industry development lag behind , the labor force total quantity is big and employment pressure is high .

    但由于新疆农业人口相对过剩,经济基础相对薄弱,服务业发展滞后,劳动力总量大,就业压力大。

  10. Farmland for each farmer is large and the agricultural population is few , only makes up 2.2 % of the total population , agricultural labor force resource is relatively lack , the opportunity cost is high .

    美国属于农业自然资源相对丰富、经济相对发达的国家。农业人口人均耕地面积大,农业人口少,只占总人口的2.2%左右,农业劳动力资源相对短缺,机会成本高。

  11. By 2006 , the agricultural population in Shaanxi amounted to 23.35 million , which occupied 62.77 % of the total population in this province . The proportion is higher than the average level of China .

    截至2006年年底,陕西省全省农业人口为2335万人,占全省总人口的62.77%,略高于全国平均农业人口比例。

  12. Shandong province is a major agricultural province , the agricultural population , in promoting rural development in Shandong Province to increase the income of the farmers and provide jobs , etc. ; private enterprises play a significant role .

    山东省是一个农业大省,农业人口众多,在推进山东省新农村建设、增加农民收入、提供就业岗位等方面,民营企业发挥了巨大作用。

  13. In the agricultural population accounts for the population of circumstances , 62 % of rural social assistance system to ensure the basic life of farmers ' rights and keep the stability of the rural society with abnormal important role .

    在我国农业人口占全国人口62%的国情下,农村社会救助制度对于保障农民的基本生活权益和保持农村社会稳定具有异常重要的作用。

  14. The agricultural population proportion is big , and rural and urban economy gap is still large . Urbanization in recent years is developing very quickly , but the level is low . First industry occupies more proportion than the developed countries .

    我国城镇化近年来发展很快,但水平还很低,第一产业占的比重与发达国家相比还很大。

  15. The agricultural population is 611.99 million , account for 78.55 % of the total population . The rural labor resource in Wenzhou is 369 million , and just less than 37 million agricultural workers . According to the number of rural labor resource is less than 11 % .

    人口数位居全省第二,其中农业人口611.99万人,占全市总人口的78.55%,全市农村劳动力资源369万人,真正农业从业人员不到37万人,占乡村按劳动力资源数的不到11%。

  16. Farmers ' Medical Insurance System in Japan is a part of Japan 's " National Medical Insurance " system . Through compulsive methods , all the agricultural population in Japan will have to participate in the medical insurance plans run by the governments of cities , towns or villages .

    日本农民健康保险制度体现在日本国民健康保险制度之中,通过强制方法,使全体农业人口参加由市町村政府为保险运营主体的医疗保险。

  17. But for a90 % impoverished population in the rural agricultural population , and poverty relief is a long way to go .

    然而对于一个90%贫困人口聚集在农村的农业人口大国来说,扶贫救济是件任重而道远的事情。

  18. New Generation of migrant workers refer to the agricultural household population who were born in the 1980s later , more than 16 years of age , and employed in non-agricultural industry in cities .

    新生代农民工是指出生于20世纪80年代以后,年龄在16岁以上,在异地以非农业就业为主的农业户籍人口。

  19. The number of agricultural population to be resettled shall be calculated by dividing the amount of cultivated land requisitioned by the per capital land occupied of the unit whose land is requisitioned .

    需要安置的农业人口数,按照被征用的耕地数量除以征地前被征用单位平均每人占有耕地的数量计算。

  20. For any country to complete industrialization , it has to achieve agricultural modernization , raise agricultural productivity and , on normal cases , keep the percentage of agricultural population low . China will not be an exception .

    任何国家要实现工业化,都必须实现农业现代化,提高农业劳动生产率,一般农业劳动人口占总人口比重都不高,中国也很难例外。

  21. Population urbanization refers to the process in which agricultural population converts to the industrial or non - agricultural population .

    人口城市化是指农业人口转化为工业及其它非农业人口的过程。

  22. The transforming process of agricultural population to non - agricultural population , ie , non-ruralization ;

    农业人口向非农业人口转换的过程,即非农业。

  23. Urbanization refers to the process that the agricultural population into urban population , rural areas into urban areas , agricultural activities into non-agricultural activities .

    城市化是指农业人口转化为城市人口、农村地域转化为城市地域、农业活动转化为非农业活动的过程。

  24. Therefore , transferring surplus labor in the country and reducing agricultural population is the inevitable choice to increase farmer 's income and to quicken the Chinese economic development .

    因此,转移农村剩余劳动力,降低农业人口,加快城市化进程是提高农民收入,实现我国经济发展进入快车道的必然选择。

  25. Rural Urbanization generally refers to non-agricultural population transformed the nature of the agricultural population to the urban agglomeration settlements , rural areas into urban areas or in rural regions in the process of urban growth of factors gradually .

    乡村城市化一般指农业人口转化为非农业人口并向城镇性质的居民点集聚,乡村地区转变为城市地区或在乡村地域中城市要素逐渐增长的过程。

  26. This is the absolute majority of the agricultural population accounts for the national conditions , the development experience of developed countries in the world proven .

    这是中国这个农业人口占绝对多数的国情决定的,也是世界发达国家发展经验证明了的。

  27. The urbanization is that the agricultural population gathers gradually to the city and the rural labor forces shifting to non-agriculture industry , thus realizes the process social and economy developing with present non-agriculture .

    摘要城市化是农业人口逐步向城市聚集和农村劳动力向非农产业转移,从而实现农民非农化的社会经济发展过程。

  28. The urbanization is the process that agricultural population transforms to the non-agricultural population , also is the inevitable result of the national or the local economical and culture development .

    城镇化是农业人口转化为非农业人口的过程,也是一个国家或地区经济文化发展的必然结果。

  29. However , the overall quality of the general agricultural population is relatively low , to increase skills training of the transfer is a good to promote the agricultural labor force to co-ordinate urban and rural development , increase their incomes and improve their living standards .

    但农业人口综合素质普遍比较低,加大对转移劳动力的技能培训成为促进农业劳动力顺利转移、统筹城乡发展、增加农民收入、提高农民生活水平的关键举措。

  30. The study indicates that the planning agricultural population of design level year can be classified as a population having lands and a population planning production resettlement which can be further classified as a population planning flooding lands and houses and a population planning flooding lands but not houses .

    研究表明:设计水平年规划农业人口可划分为有地人口和规划生产安置人口;规划生产安置人口可划分为规划淹地淹房人口和规划淹地不淹房人口;