POTIPHAR

  • 网络波提乏;波提法
POTIPHARPOTIPHAR
  1. when Master Potiphar got home , she really had a big lie ready .

    当主人波提乏回来的时候,她已经准备好了假话骗他。

  2. So Potiphar trusted him and let him take care of his house and everything in it .

    因此波笛法很信任他,让他掌管家中大小事务。

  3. Potiphar believed her and put him in prison .

    波笛法相信她的谎言而将约瑟夫下狱。

  4. What have you learned from Joseph 's dealing in Potiphar 's wife incidence ?

    你从约瑟于波提乏之妻事件中的表现学到什麽?

  5. No doubt it was hard for Joseph , but he said NO to Potiphar 's wife .

    无疑的,虽然对约瑟很不容易,但他拒绝了波提乏妻子的引诱。

  6. And there stood a very foolish looking Potiphar 's wife , holding a man 's coat !

    波提乏的妻子拿着约瑟的衣裳,愚蠢地站在那里。

  7. But Potiphar 's wife was angry with him because he did not try to please her .

    但波笛法的妻子却生他的气,因为约瑟夫并未刻意地去讨好她。

  8. Potiphar 's wife had an evil heart , and she began to try to get Joseph to notice her .

    波提乏的妻子有一个恶毒的心肠。她开始想方设法让约瑟注意到她。

  9. Joseph was taken down to egypt , and there he was sold to a rich man named potiphar .

    约瑟夫被商队带往埃及,卖给一位名叫波笛法的有钱人。

  10. The blessing of the Lord was on everything Potiphar had , both in the house and in the field .

    凡家里和田间一切所有的都蒙耶和华赐福。

  11. The Lord was blessing Joseph there , just as he was in the home of Potiphar .

    但神向约瑟施恩,就象从前在波提乏的家里一样。

  12. Potiphar saw God 's hand on Joseph 's life , because everything he gave Joseph to do brought a profit to Potiphar !

    波提乏见神与约瑟同在,又见神使他交在约瑟手里所办的尽都顺利。

  13. Potiphar could not help but appreciate the cheerful attitude of this Hebrew boy , his humble and quiet way , his serious attention to his work .

    波提乏很欣赏这个希伯来年轻人的爽快、谦逊、安静,以及他对工作的认真态度。

  14. Meanwhile , the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar , one of Pharaoh 's officials , the captain of the guard .

    米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣,护卫长波提乏。

  15. Soon , Joseph began to be promoted , then again , and again , until Potiphar finally turned over everything he had to Joseph 's keeping .

    很快的,约瑟就升迁了,然后又升迁。最后,波提乏把一切所有的都交在他手里。

  16. Potiphar , an Egyptian who was one of Pharaoh 's officials , the captain of the guard , bought him from the Ishmaelites who had taken him there .

    有一个埃及人,是法老的内臣,护卫长波提乏,从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。