Nuclear Security Summit
- 网络核安全峰会;首尔核安全峰会;年核安全峰会
-
One country that did not attend the Nuclear Security Summit was Iran .
伊朗未参加核安全峰会。
-
This week , I 'm speaking to you from our Nuclear Security Summit .
本周,我在核安全峰会会场向大家讲话。
-
Remarks by President Obama at Closing Session of the Nuclear Security Summit
奥巴马总统在核安全峰会闭幕会议上的讲话
-
The meeting took place Tuesday in The Hague , after a two-day nuclear security summit .
在为期两天各国举行的核安全峰会后,三国峰会于星期二在海牙召开。
-
At a Nuclear Security Summit in 2010 , held in the US , Washington asked Tokyo to return the material .
2010年在美国举行的核安全峰会上,美国要求日本归还这些原料。
-
The meeting on the sidelines of the Nuclear Security Summit next week will be the first between the two presidents this year .
两国领导人将在下周举行的核安全峰会期间见面,这将是两位领导人今年的首次会晤。
-
He will attend the third Nuclear Security Summit ( NSS ) in The Hague from March 24 to 25 .
他将出席3月24日至25日在海牙举行的核安全峰会。
-
And I again want to thank President Lee and the Republic of Korea for agreeing to host the next Nuclear Security Summit in two years .
我还要再次感谢李总统和大韩民国同意两年后主办下一届核安全峰会。
-
Mr Obama hosted the first nuclear security summit in 2010 with a goal of " locking down " global supplies of dangerous nuclear material by 2014 .
奥巴马在2010年主持首届核安全峰会,确立了到2014年“锁定”危险核材料全球供应的目标。
-
Mr Lee has seized on the issue just days before the visit of Barack Obama , US president , to Seoul for a nuclear security summit .
美国总统巴拉克奥巴马(barackobama)几天后将赴首尔参加核安全峰会,李明博在此之际提出了这个问题。
-
White House officials say Mr. Obama will visit with American forces Sunday at the DMZ , making it his first event before a high-profile Nuclear Security Summit in Seoul .
白宫官员说,奥巴马星期天将视察非军事区的美国部队。奥巴马在首尔参加一次备受关注的核安全峰会之前,将首次视察驻非军事区美军。
-
And that 's why I am so pleased to announce that President Lee has agreed to host the next Nuclear Security Summit in the Republic of Korea in two years .
因此,我很高兴地在此宣布,李总统同意两年后在韩国主持下一届核安全峰会。
-
And I hope that sometime over the next two years , Russia will change its mind and decide that it does benefit - as do all of the participant states - in the work of the Nuclear Security Summit .
我希望未来两年内,俄罗斯可以改变想法,核安全峰会的工作对所有参与国都是有利的。
-
I look forward to meeting with him again at the Nuclear Security Summit to be held in the Hague in a couple of days time , and I also look forward to receiving him in China in November when he visits China and attends the APEC Economic Leaders meeting .
我期待过两天在荷兰海牙举行核安全峰会期间再次与他会晤,也欢迎他今年11月来中国访问并出席亚太经合组织领导人会议。
-
US President Barack Obama is seeking to increase pressure on North Korea to abandon its nuclear weapon programs by visiting the Demilitarized Zone ( DMZ ) on the border between the two Koreas on Sunday before a nuclear security summit in Seoul , Reuters reported .
据路透社报道,美国总统巴拉克奥巴马将于本周日访问朝韩之间的非军事区(DMZ),旨在向朝鲜施压,让其放弃核武计划。随后他将参加在首尔举行的核安全峰会。