10 Downing Street

  • 网络唐宁街10号
10 Downing Street10 Downing Street
  1. 10 Downing Street is the British Prime Minister 's official residence .

    唐宁街10号是英国首相的官邸。

  2. Question is , who is going to live at 10 Downing Street ?

    提示:文本转自普特听力论坛问题是,谁将居住在唐宁街10号首相官邸?

  3. Stepping out of 10 Downing Street , he looks every inch the prime minister .

    走出唐宁街10号(10DowningStreet)时,他看起来就是个十足的首相。

  4. I hope that in moving from Number 11 to Number 10 Downing Street he understands that Europe is not outmoded .

    我希望,他从唐宁街11号迁至唐宁街10号之后,能够明白欧洲并没有过时。

  5. Outside 10 Downing Street on Tuesday , the prime minister spoke mainly to the rest of us , stating his resolution to restore order .

    周二,在唐宁街10号门外,卡梅伦首相主要针对我们这些没有参加骚乱的人发表了讲话,表明了恢复秩序的决心。

  6. Suddenly he was being invited to the White House by George W. Bush and to 10 Downing Street by Tony Blair .

    突然间,他就被美国总统的小布什先生邀请到白宫会晤,到英国唐宁街十号与英国总理托尼·布莱尔先生面谈。

  7. On Tuesday , Mr. Brown will welcome outgoing Israeli Prime Minister Ehud Olmert to 10 Downing Street for talks .

    星期二,布朗将欢迎即将卸任的以色列总理奥尔默特在唐宁街10号首相府举行会谈。

  8. This week I was at the superangel summit organized by 10 Downing Street at the initiative of David Cameron .

    本周我参加了戴维•卡梅伦倡议的、由唐宁街10号组织的超级天使峰会。

  9. General Zia was invited to meet President Ronald Reagan at the White House and Prime Minister Margaret Thatcher at 10 Downing Street .

    齐亚.哈克将军受邀到美国白宫与里根总统会谈、到英国唐宁街十号与总理撒切尔夫人会晤。

  10. Nearly a decade since Humphrey was shown the door to No. 10 Downing Street , the prime ministerial house has a cat in residence again .

    在汉弗莱被逐出唐宁街10号近十年后,英国首相官邸又迎来了一只第一猫。

  11. Mr Cameron is the youngest occupant of 10 Downing Street since the Napoleonic wars ( Tony Blair was older by a few months ) .

    卡梅伦是自拿破仑战争(Napoleonicwars)以来入主唐宁街10号的最年轻的首相就连托尼布莱尔(TonyBlair)当年成为首相时也要比他大上几个月。

  12. He returned to 10 Downing Street for final farewells to staff member before heading to Buckingham Palace to formally hand in his resignation to the Queen .

    他回到唐宁街10号向工作人员道别,之后去白金汉宫向女王正式递交辞呈。

  13. Larry , the current resident cat of Number 10 Downing Street , has the lofty title of Chief Mouser to the Cabinet Office , an official British governmental role .

    现在入住唐宁街10号的猫是拉里,被授予“内阁办公室首席捕鼠动物”的头衔——英国政府一个正式的职位。

  14. David Cameron used his final farewell speech as Prime Minister to pay tribute to his family , who he said had enjoyed six ' lovely ' years living in 10 Downing Street .

    大卫·卡梅伦在他作为英国首相的最后一次告别演说中,对他的家人表示了感谢。他表示,他的家人很享受住在唐宁街10号这六年的“美好”生活。

  15. Theresa May , the new Conservative Party leader , will become Britain 's second female prime minister on Wednesday , entering 10 Downing Street three weeks after Britain voted to leave the European Union .

    新任保守党党魁特丽莎‧梅(TheresaMay)本周三成为英国第二位女首相,在退欧公投三周后入主唐宁街10号官邸。

  16. The house at 10 Downing Street has been the official residence of the prime minister since 1735 , but the Cameron family actually lives in more spacious quarters at 11 Downing Street .

    自1735年以来,位于唐宁街10号的房子一直被用作英国首相的官邸,但卡梅伦一家实际上住在更宽敞的唐宁街11号。

  17. She and her husband , Philip , will most likely pose for a photo in front of 10 Downing Street with Mr. Cameron and his family , as their predecessors have done .

    梅和丈夫菲利普(Philip)很可能会站在唐宁街10号前,和卡梅伦及其家人拍一张合照,就像他们的前任所做的那样。

  18. British Prime Minister David Cameron unveiled the newest recruit to 10 Downing Street on Tuesday : a cat called Larry with a " very strong predatory drive " for catching rodents .

    英国首相大卫卡梅伦本周二宣布,首相府唐宁街10号新任“第一猫”拉里走马上任,而且“捕鼠干劲儿十足”。

  19. A prime minister typically takes up official residence at 10 Downing Street upon getting the job , as Mr. Cameron did in 2010 , when his Conservative Party took power after 13 years of Labour Party government .

    首相通常当选之后就要入住唐宁街10号官邸。2010年,当卡梅伦所在的保守党上台,接替执政了13年的工党政府时,他也是这样做的。

  20. There was a touch of pathos as he said that for years , when he visited 10 Downing Street , he had to come in via the back door , at the request of successive prime ministers .

    他说多年来,每次拜访唐宁街10号(10DowningStreet)时,他都不得不应各任首相要求从后门进入&这时候他的语气流露出一丝伤感。

  21. Yet while some British business leaders , such as Sir Richard Branson , have warned of the dangers of a UK break-up , most had to be pushed by 10 Downing Street into saying anything .

    然而,尽管有些英国企业领袖,比如理查德•布兰森爵士(SirRichardBranson),曾就英国分裂的危害发出警告,但大多数企业领袖只是在英国政府敦促下才作了一些表态。

  22. Darling 's official residence is number 11 , next door to Brown 's 10 Downing Street home , but a spokesman for the incoming premier admitted in 2007 that the cat would have the run of both houses .

    达林的府邸在唐宁街11号,紧邻布朗的10号官邸,但2007年布朗上任之初,他的一位发言人就曾表示,第一猫会两家跑。

  23. As Mr Blair spoke , his wife Cherie , three of their four children and many of the prime minister 's closest aides looked on solemnly as their decade in 10 Downing Street drew to a close .

    布莱尔发言时,他的妻子切丽(Cherie)、4个孩子中的3个以及这位首相许多最亲密的助手神情庄重在一边旁观,他们在唐宁街10号的十年即将划上句号。

  24. According to the site , 10 Downing Street , which is a great party house and is able to host up to 60 dinner guests . Elysian Estates has it valued at 62000 pounds per night to rent .

    根据伊利森房产网站的估价,适合聚会的、能够招待60人共进晚餐的唐宁街10号每晚的租金可达6.2万英镑。

  25. On Monday , after he announced the timetable of his departure and expressed his support for Ms. May , he was recorded jovially humming as he re-entered 10 Downing Street , seemingly relieved .

    本周一,在宣布了自己离开的时间表并表达了对梅的支持之后,他高兴地哼着曲子走进了唐宁街10号,样子如释重负。

  26. In his time on St Helena he has seen 28 British governors come and go . Eight British monarchs from George IV to Elizabeth II have been crowned during his lifetime and 51 British Prime Ministers have served at 10 Downing Street .

    它已经在圣赫勒拿岛上见证了28任英国督察的更迭,经历了自乔治四世到伊丽莎白二世共八代英帝国君王的加冕,而唐宁街10号已然更换了51任英国首相。

  27. My God ! The statue of Christ is collapsing ! Fear and chaos have spread throughout the globe . As in London , where the 30th Olympic Games has been suspended . Hundreds of thousands are marching towards 10 Downing Street demanding a lift of the information proposed by the Prime Minister .

    恐惧和混乱扩散至全球,在伦敦,第三十届奥运暂停,成千上万人民前往英国首相官邸,要求揭露首相封锁的秘密消息。

  28. Here is a man who is leaving office reluctantly after 10 years in Downing Street .

    有个人在唐宁街(DowningStreet)呆了10年之后很不情愿地卸了任。